Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
22 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 22 DECEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté | leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige |
germanophone pour une vie autodéterminée | Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 13 décembre 2016 portant création d'un Office de la | Gelet op het decreet van 13 december 2016 houdende oprichting van een |
Communauté germanophone pour une vie autodéterminée, les articles 21, | Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, |
§ 1er et 77, § 1er; | artikelen 21, § 1, en 77, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant désignation | Gelet op het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot |
des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté | aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de |
germanophone pour les personnes handicapées; | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap; |
Vu les propositions introduites par les organisations et associations | Gelet op de voordrachten van de organisaties en verenigingen die |
représentées au sein du Conseil d'administration de l'Office de la | vertegenwoordigd zijn in de raad van bestuur van de Dienst van de |
Communauté germanophone pour une vie autodéterminée; | Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er - Les personnes suivantes sont désignées en tant |
Artikel 1.§ 1 - Volgende personen worden aangewezen als |
que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté | stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de |
germanophone pour une vie autodéterminée : | Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven : |
1° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs | 1° als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : |
: a) M. Renaud Rahier; | a) de heer Renaud Rahier; |
b) M. Jochen Mettlen; | b) de heer Jochen Mettlen; |
2° pour représenter les organisations interprofessionnelles | 2° als vertegenwoordigers van de interprofessionele |
d'employeurs ayant leur siège en Communauté germanophone : | werkgeversorganisaties die in de Duitstalige Gemeenschap gevestigd zijn : |
a) M. Volker Klinges; | a) de heer Volker Klinges; |
b) M. Edgar Blum; | b) de heer Edgar Blum; |
3° pour représenter les mutualités : | 3° als vertegenwoordigers van de ziekenfondsen : |
a) Mme Nicole De Palmenaer; | a) Mevr. Nicole De Palmenaer; |
b) M. Hubert Heck; | b) de heer Hubert Heck; |
4° en tant que spécialistes du ressort de l'Office, dont un | 4° als deskundigen uit het bevoegdheidsgebied van de Dienst, onder wie |
respectivement concerné par les attributions fixées au chapitre 3, | minstens één persoon betrokken bij de taken bepaald in hoofdstuk 3, |
sections 2 ou 3, du décret du 19 décembre 2016 portant création d'un | afdeling 2, en één persoon betrokken bij de taken bepaald in hoofdstuk |
Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée : | 3, afdeling 3 : |
a) Mme Angelika Jost; | a) Mevr. Angelika Jost; |
b) Mme Josiane Fagnoul. | b) Mevr. Josiane Fagnoul. |
§ 2 - Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du | § 2 - Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende |
Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone | stem van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige |
pour une vie autodéterminée ayant voix consultative : | Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven : |
1° pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone : | 1° als vertegenwoordigers van het Ministerie van de Duitstalige |
Gemeenschap : | |
a) Mme Karin Cormann; | a) Mevr. Karin Cormann; |
b) M. Michael Fryns; | b) de heer Michael Fryns; |
2° pour représenter les conférences de prestataires : N.N.; | 2° als vertegenwoordigers van de conferenties van dienstverrichters : |
nog aan te wijzen; | |
3° pour représenter la société civile : | 3° als vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld : |
a) M. Gerd Melchior; | a) de heer Gerd Melchior; |
b) N.N. | b) nog aan te wijzen. |
Art. 2.Le docteur Karl Vermöhlen est désigné en tant que président du |
Art. 2.Dr. Karl Vermöhlen wordt aangewezen als voorzitter van de raad |
Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone | van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor |
pour une vie autodéterminée. | zelfbeschikkend leven. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot |
désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la | aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées est abrogé. | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 22 décembre 2016. | Eupen, 22 december 2016. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |