Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 21/09/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la commission contrat d'apprentissage industriel pour le secteur de l'alimentation "
Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la commission contrat d'apprentissage industriel pour le secteur de l'alimentation Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de commissie voor industriële leerovereenkomsten voor de voedingssector
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
21 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres de 21 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de
la commission contrat d'apprentissage industriel pour le secteur de leden van de commissie voor industriële leerovereenkomsten voor de
l'alimentation voedingssector
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 19 juillet 1983 relative à l'apprentissage industriel, Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het industrieel leerlingwezen,
l'article 49, § 1er, alinéa 1er, remplacé par le décret du 20 juin artikel 49, § 1, eerste lid, vervangen bij het decreet van 20 juni
2016; 2016;
Vu la convention-cadre relative au contrat d'apprentissage industriel, Gelet op de raamovereenkomst betreffende het industrieel leerlingwezen
conclue le 20 juillet 2017 entre le Gouvernement de la Communauté die de Regering van de Duitstalige Gemeenschap en Alimento - IPV vzw op 20 juli 2017 hebben gesloten;
germanophone et Alimento - IFP VoG; Gelet op de voordracht van de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de
Vu la proposition introduite le 20 octobre 2016 par l'Office de Duitstalige Gemeenschap, ingediend op 20 oktober 2016;
l'emploi de la Communauté germanophone; Gelet op de voordracht van het onderwijs met beperkt leerplan van het
Vu la proposition introduite le 24 octobre 2016 par l'enseignement à Robert-Schuman-Institut, ingediend op 24 oktober 2016;
horaire réduit de l'Institut Robert Schuman; Gelet op de voordracht van het onderwijs met beperkt leerplan van het
Vu la proposition introduite le 14 novembre 2016 par l'enseignement à Technisches Institut St. Vith, ingediend op 14 november 2016;
horaire réduit de l'Institut technique de Saint-Vith; Gelet op de voordracht van de sociale partners op sectoraal niveau,
Vu la proposition introduite le 23 mars 2017 par les partenaires ingediend op 23 maart 2017;
sociaux au niveau sectoriel;
Vu la proposition introduite le 11 septembre 2017 par l'Institut pour Gelet op de voordracht van het Instituut voor de opleiding en de
la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, ingediend op 11
PME; september 2017;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article 1er - Les personnes suivantes sont désignées en tant que Artikel 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde
membres de la commission contrat d'apprentissage industriel pour le leden van de commissie voor industriële leerovereenkomsten voor de
secteur alimentaire ayant voix délibérative : voedingssector:
1° en tant que président : M. Laurent Gall (représentant d'ALIMENTO - 1° als voorzitter: de heer Laurent Gall, (vertegenwoordiger van
IFP VoG); ALIMENTO - IPV vzw);
2° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs 2° als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties:
: a) CSC : M. Bart Vannetelbosch; a) ACV: de heer Bart Vannetelbosch;
b) CSC : Mme Inge Gielis; b) ACV: mevrouw Inge Gielis;
c) CGSLB : M. Dominik Roland; c) ACLVB: de heer Dominik Roland;
d) FGTB-HORVAL : Mme Larissa De Roose; d) ABVV-HORVAL: mevrouw Larissa De Roose;
e) FGTB-HORVAL : M. Tanguy Cornu; e) ABVV-HORVAL: de heer Tanguy Cornu;
3° pour représenter les organisations représentatives des employeurs : 3° als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties:
a) FEVIA : Mme Greet Moerman; a) FEVIA: mevrouw Greet Moerman;
b) FEVIA : Mme Anne Reul; b) FEVIA: mevrouw Anne Reul;
c) FEVIA : Mme Marie-France Ansiaux; c) FEVIA: mevrouw Marie-France Ansiaux;
d) FEBEV : M. Patrick Schifflers; d) FEBEV: de heer Patrick Schifflers;
e) FFBPCG : M. Albert Denoncin. e) FFBPCG: de heer Albert Denoncin.
Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres de la De volgende personen worden aangewezen als leden van de commissie voor
commission contrat d'apprentissage industriel ayant voix consultative industriële leerovereenkomsten voor de voedingssector met raadgevende
: stem:
1° pour représenter l'Institut pour la formation et la formation 1° als vertegenwoordiger van het Instituut voor de opleiding en de
continue dans les Classes moyennes et les PME : M. Eric Schifflers; voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's: de heer Eric Schifflers;
2° pour représenter les établissements de formation agréés : 2° als vertegenwoordigers van de erkende opleidingsinstellingen:
a) Office de l'emploi de la Communauté germanophone : Mme Bernadette a) de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap:
Bong; mevrouw Bernadette Bong;
b) enseignement à horaire réduit d'Eupen : Mme Karin Wolf; b) onderwijs met beperkt leerplan Eupen: mevrouw Karin Wolf;
enseignement à horaire réduit de Saint-Vith : M. Françis Collins; c) onderwijs met beperkt leerplan Sankt Vith: de heer Françis Collins;
3° pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone : Mme 3° als vertegenwoordiger van het Ministerie van de Duitstalige
Carmen Xhonneux; Gemeenschap: mevrouw Carmen Xhonneux;
4° pour représenter le Gouvernement : M. Marco Zinnen; 4° als vertegenwoordiger van de Regering: de heer Marco Zinnen;
5° en tant qu'experts : 5° als deskundigen:
a) ALIMENTO - IFP VoG : Mme Véronique D'Hert; a) ALIMENTO - IPV vzw: mevrouw Véronique D'Hert;
b) ALIMENTO - IFP VoG : M. Alain Bury; b) ALIMENTO - IPV vzw: de heer Alain Bury;
c) ALIMENTO - IFP VoG : Mme Nomiki Macrillo; c) ALIMENTO - IPV vzw: mevrouw Nomiki Macrillo;
d) SPF ETCS : M. Yves Bolsée. d) FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: de heer Yves Bolsée.
M. Eric Schifflers est désigné secrétaire de la commission contrat De heer Eric Schifflers wordt aangewezen als secretaris van de
d'apprentissage industriel pour le secteur alimentaire. commissie voor industriële leerovereenkomsten voor de voedingssector.
Art. 2 - Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2017. Art. 2 - Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2017.
Art. 3 - Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de Art. 3 - De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 21 septembre 2017. Eupen, 21 september 2017.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^