Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 21/02/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux ministres "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux ministres Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 30 juni 2014 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
21 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de pouvoirs de besluit van 30 juni 2014 houdende overdracht van
décision aux ministres beslissingsbevoegdheden aan de Ministers
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la Constitution belge, articles 121, 130, 132 et 139; Gelet op de Belgische Grondwet, artikelen 121, 130, 132 en 139;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, l'article 51, modifié par les lois des 16 voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 51, gewijzigd bij de wetten
juillet 1993 et 6 janvier 2014; van 16 juli 1993 en 6 januari 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende
pouvoirs de décision aux ministres; overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2017; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15
februari 2017;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les montants Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid aangevoerd wordt omdat
maximaux auxquels un ministre peut accorder des subsides et des de bedragen tot welke een Minister zonder collegiale beslissing
dotations ou des marchés publics sans décision collégiale doivent être subsidies en dotaties kan toekennen of overheidsopdrachten kan gunnen,
adaptés sans délai afin de tenir compte de l'uniformisation des zo snel mogelijk moeten worden aangepast om de drempelbedragen
montants-pivots; que ces adaptations affectent directement les eenvormig te maken; dat deze aanpassingen rechtstreeks uitwerking
affaires courantes du Gouvernement et de l'administration de sorte hebben op het dagelijks beheer van de Regering en de administratie,
que, pour des raisons de sécurité juridique, l'adoption du présent zodat dit besluit ter wille van de rechtszekerheid zo snel mogelijk
arrêté ne souffre aucun délai; moet worden aangenomen;
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Begroting en
Budget et de Finances; Financiën;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.- A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 30 juin

Artikel 1.- In artikel 2 van het besluit van de Regering van 30 juni

2014 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux ministres, les 2014 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers
modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, 1°, les mots « dépassant 50.000 euros » sont 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "50.000 euro
remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné à l'article overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in
105, § 1er, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la artikel 105, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011
passation des marchés publics dans les secteurs classiques »; plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren overschrijden";
2° à l'alinéa 1er, 2°, les mots « dépassant 150.000 euros » sont 2° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "150.000 euro
remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné à l'article overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in de
32, alinéa 1er, 3°, première phrase, de l'arrêté royal du 15 juillet eerste zin van artikel 32, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit
2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren
classiques »; overschrijden";
3° à l'alinéa 1er, 3°, les mots « dépassant 50.000 euros » sont 3° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "50.000 euro
remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné au 1° »; overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in 1°
4° à l'alinéa 1er, 4°, les mots « dépassant 150.000 euros » sont overschrijden"; 4° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "150.000 euro
remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné au 2° »; overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in 2°
overschrijden";
5° l'article est complété par un alinéa 5 rédigé comme suit : 5° het artikel wordt aangevuld met een vijfde lid, luidende:
« Les montants fixés à l'alinéa 1er couvrent la totalité de la "De bedragen vastgelegd in het eerste lid dekken de volledige
dépense, hors TVA. » uitgaven, btw niet inbegrepen."

Art. 2.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.- Les ministres sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de

Art. 3.- De ministers zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met

l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 21 février 2017 Eupen, 21 februari 2017.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en
Tourisme, Toerisme,
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^