Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 21/02/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel libre subventionné "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel libre subventionné Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel onderwijs2006/33047
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
21 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des 21 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de
membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij
libre subventionné confessioneel onderwijs2006/33047
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 14 décembre 1998 fixant le statut des membres du Gelet op het decreet van 14 december 1998 houdende het statuut van de
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs en
personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné et du centre van het gesubsidieerd vrij PMS-Centrum, inzonderheid op de artikelen
PMS libre subventionné, notamment les articles 100, 101 et 102; 100, 101 en 102;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 24 juillet 2003 portant création de la Gelet op het besluit van de Regering van 24 juli 2003 tot oprichting
Commission paritaire de l'Enseignement confessionnel libre van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel
subventionné; onderwijs;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Onderwijs;
Considérant que les différents groupements des pouvoirs organisateurs Overwegende dat de verschillende groeperingen van de inrichtende
et des membres du personnel ont introduit les propositions de machten en van de personeelsleden de voorgeschreven voordrachten
désignation des membres et membres suppléants, telles que prescrites; m.b.t. de aanwijzing van de leden en plaatsvervangende leden hebben ingediend;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Désignation des président et vice-président Aanwijzing van de voorzitter en ondervoorzitter

Article 1er.Est désigné comme président : M. Leo Neycken.

Artikel 1.Wordt als voorzitter aangewezen : de heer Leo Neycken.

Est désigné comme vice-président : M. Thomas Brüll. Wordt als ondervoorzitter aangewezen : de heer Thomas Brüll.
Désignation des membres et suppléants Aanwijzing van de leden en plaatsvervangende leden

Art. 2.Sont désignés comme représentants des groupements des pouvoirs

Art. 2.Worden als vertegenwoordigers van de groeperingen van de

organisateurs : inrichtende machten aangewezen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sont désignés comme représentants des groupements des membres du Worden als vertegenwoordigers van de groeperingen van de
personnel : personeelsleden aangewezen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Désignation des rapporteurs Aanwijzing van de verslaggevers

Art. 3.Mme Aline Weynand

Art. 3.Mevr. Aline Weynand

M. Manfred Kohnen De heer Manfred Kohnen
M. Gido Schür De heer Gido Schür
Désignation des secrétaire et secrétaire adjointe Aanwijzing van de secretaresse en adjunct-secretaresse

Art. 4.Secrétaire :

Art. 4.Secretaresse :

Mme Véronique Dedecker Mevr. Véronique Dedecker
Secrétaire adjointe : Adjunct-secretaresse :
Mme Karin Schins Mevr. Karin Schins
Entrée en vigueur Inwerkingtreding

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.Voorliggend besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Exécution Uitvoering

Art. 6.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 6.De Minister bevoegd inzake Onderwijs wordt belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 21 février 2006. Eupen, 21 februari 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
O. PAASCH O. PAASCH
^