← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées "
| Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 20 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement portant modification de | 20 DECEMBER 2012. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
| l'arrêté du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au | besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de |
| subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées | organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la | Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een |
| "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit | |
| einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de | |
| Communauté germanophone pour les personnes handicapées, article 32, § | personen met een handicap), artikel 32, § 1, gewijzigd bij het decreet |
| 1er, alinéa 1er, modifié par le décret du 3 février 2003; | van 3 februari 2003; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à | Gelet op het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende |
| l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour | de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden; |
| personnes handicapées; | Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven |
| Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 décembre | op 14 december 2012; |
| 2012; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
| donné le 14 décembre 2012; | Begroting, d.d. 14 december 2012; |
| Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dienst van de | |
| Vu l'avis du conseil d'administration de l'Office pour les Personnes | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gegeven op |
| handicapées, donné le 30 novembre 2012; | 30 november 2012; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
| Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'impose, pour financer le | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de |
| budget 2013 de l'Office, de procéder à l'adaptation de la base légale | omstandigheid dat het voor de financiering van de begroting 2013 van |
| relative au subventionnement des centres de jour pour personnes | de dienst noodzakelijk is dat de wettelijke grondslag voor de |
| handicapées et que cette adaptation doit intervenir au plus tard le 1er | subsidiëring van de dagcentra wordt aangepast, dat die aanpassing |
| janvier 2013, de sorte que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne | uiterlijk 1 januari 2013 van kracht moet worden en dat dit besluit dus |
| souffre aucun délai; | zo snel mogelijk in werking moet treden; |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 12, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du |
Artikel 1.In artikel 12, § 1, tweede lid, van het besluit van de |
| 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des | Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de |
| centres de jour pour personnes handicapées, modifié par les arrêtés du | subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de |
| Gouvernement des 16 décembre 2010 et 15 décembre 2011, les | besluiten van de Regering van 16 december 2010 en 15 december 2011, |
| modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° les mots "pour les années 2010, 2011 et 2012" sont remplacés par | 1° in de eerste zin worden de woorden "voor de jaren 2010, 2011 en |
| les mots "pour les années 2010, 2011, 2012 et 2013"; | 2012" vervangen door de woorden "voor de jaren 2010, 2011, 2012 en |
| 2° les mots "pour les années 2011 et 2012" sont remplacés par les mots | 2013"; 2° in de tweede zin worden de woorden "voor de jaren 2011 en 2012" |
| "pour les années 2011, 2012 et 2013". | vervangen door de woorden "voor de jaren 2011, 2012 en 2013". |
Art. 2.Dans l'article 16, alinéa 3, du même arrêté, modifié par |
Art. 2.In artikel 16, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
| het besluit van de Regering van 15 december 2011, worden de woorden | |
| l'arrêté du Gouvernement du 15 décembre 2011, les mots "en 2010, 2011 | "voor de jaren 2010, 2011 en 2012" vervangen door de woorden "voor de |
| et 2012" sont remplacés par les mots "en 2010, 2011, 2012 et 2013". | jaren 2010, 2011, 2012 en 2013". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 20 décembre 2012. | Eupen, 20 december 2012. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |