Arrêté du Gouvernement désignant les membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres du | 19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
conseil consultatif pour les bibliothèques publiques | leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 15 juin 1994 relatif aux bibliothèques publiques et au | Gelet op het decreet van 15 juni 1994 over de openbare bibliotheken en |
Conseil consultatif pour les bibliothèques publiques, l'article 12, | het toezichtcomité voor openbare bibliotheken, artikel 12, gewijzigd |
modifié par les décrets des 1er mars 2004 et 19 décembre 2008; | bij de decreten van 1 maart 2004 en 19 december 2008; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 juillet 2011 portant désignation du | Gelet op het besluit van de Regering van 4 juli 2011 tot aanwijzing |
président et des membres du conseil consultatif pour les bibliothèques | van de voorzitter en de leden van de Adviescommissie voor openbare |
publiques; | bibliotheken; |
Vu les propositions introduites par les organismes et institutions | Gelet op de voordrachten van de organisaties en instellingen die in de |
représentés au sein du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques; | Adviescommissie voor openbare bibliotheken vertegenwoordigd zijn; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Médias; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Media; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Les personnes suivantes sont désignées en tant que |
Artikel 1.§ 1. Volgende personen worden aangewezen als |
membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant | stemgerechtigde leden van de Adviescommissie voor openbare |
voix délibérative : | bibliotheken : |
A. pour représenter les bibliothèques paroissiales publiques : | A. als vertegenwoordigers van de openbare parochiebibliotheken : |
1° Bibliothèque paroissiale Saint-Nicolas, Eupen : M. Hubert Maraite; | 1° Parochiebibliotheek Sint-Nikolaus Eupen : de heer Hubert Maraite; |
2° Bibliothèque paroissiale publique, Amblève : M. Clemens Peters; | 2° Openbare parochiebibliotheek Amel : de heer Clemens Peters; |
3° Bibliothèque paroissiale publique, Born : Mme Vanessa Kohnen; | 3° Openbare parochiebibliotheek Born : Mevr. Vanessa Kohnen; |
4° Bibliothèque communale de Burg-Reuland : Mme Anneliese Brantz; | 4° Gemeentebibliotheek Burg-Reuland : Mevr. Anneliese Brantz; |
5° Bibliothèque paroissiale publique, Butgenbach : Mme Annette | 5° Openbare parochiebibliotheek Bütgenbach : Mevr. Annette |
Weynand-Petit; | Weynand-Petit; |
6° Bibliothèque paroissiale publique, Elsenborn : Mme Denise Collard; | 6° Openbare parochiebibliotheek Elsenborn : Mevr. Denise Collard; |
7° Bibliothèque de prêt auprès de l'atelier créatif "Regenbogen", | 7° Bibliotheek in het creatief atelier Regenbogen Hauset : Mevr. |
Hauset : Mme Andrea Burwick; | Andrea Burwick; |
8° Bibliothèque paroissiale publique, Heppenbach : M. René Roth; | 8° Openbare parochiebibliotheek Heppenbach : de heer Rene Roth; |
9° Bibliothèque communale de Herbersthal : Mme Danielle Ludwig-Palm; | 9° Gemeentebibliotheek Herbesthal : Mevr. Danielle Ludwig-Palm; |
10° Bibliothèque Saint-Borromée, Honsfeld : Mme Doris Faymonville; | 10° Borromäusbibliotheek Honsfeld : Mevr. Doris Faymonville; |
11° Bibliothèque paroissiale publique, Iveldingen-Montenau : Mme | 11° Openbare parochiebibliotheek Iveldingen-Montenau : Mevr. |
Bernadette Keifens; | Bernadette Keifens; |
12° Bibliothèque paroissiale adoptée La Calamine : Mme Michele | 12° De overgenomen parochiebibliotheek Kelmis : Mevr. Michele |
Flohimont; | Flohimont; |
13° Bibliothèque paroissiale publique Sainte-Catherine, Kettenis : Mme | 13° Openbare parochiebibliotheek Sint-Katharina Kettenis : Mevr. |
Brigitte Wertz; | Brigitte Wertz; |
14° Bibliothèque paroissiale publique, Meyerode : Mme Kerstin Schroeder; | 14° Openbare parochiebibliotheek Meyerode : Mevr. Kerstin Schroeder; |
15° Bibliothèque paroissiale publique, Möderscheid : Mme Ingrid | 15° Openbare parochiebibliotheek Möderscheid : Mevr. Ingrid |
Spies-Metlen; | Spies-Metlen; |
16° Bibliothèque paroissiale publique, Raeren : Mme Veronika | 16° Openbare parochiebibliotheek Raeren : Mevr. Veronika |
Riermeier-Kohnemann; | Riermeier-Kohnemann; |
17° Bibliothèque paroissiale publique, Recht : Mme Melanie Hennes; | 17° Openbare parochiebibliotheek Recht : Mevr. Melanie Hennes; |
18° Bibliothèque paroissiale publique, Rodt : Mme Rose-Marie Landeck; | 18° Openbare parochiebibliotheek Rodt : Mevr. Rose-Marie Landeck; |
19° Bibliothèque paroissiale Saint-Borromée à Saint-Joseph : M. | 19° Parochiebibliotheek Karl Borromäus an Sint-Josef : de heer |
Johannes Van Neuss; | Johannes Van Neuss; |
20° Bibliothèque paroissiale publique, Saint-Vith : M. Johann Theis; | 20° Openbare parochiebibliotheek Sankt Vith : de heer Johann Theis; |
21° Bibliothèque paroissiale publique, Walhorn : Mme Andrea Fuhrt; | 21° Openbare parochiebibliotheek Walhorn : Mevr. Andrea Fuhrt; |
22° Bibliothèque paroissiale publique, Weywertz : M. Aloys Lejoly; | 22° Openbare parochiebibliotheek Weywertz : de heer Aloys Lejoly; |
B. pour représenter les bibliothèques spécialisées publiques : | B. als vertegenwoordigers van de openbare vakbibliotheken : |
1° Födekam Ostbelgien (Fédération musicale de la Belgique de l'Est) : M. Paul Mattar | 1° Födekam Ostbelgien : de heer Paul Mattar |
2° Centre du parc naturel Botrange : Mme Vera Schleck; | 2° Natuurparkcentrum Botrange : Mevr. Vera Schleck; |
3° Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien VoG | 3° vzw Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien : Mevr. |
(association des infirmiers germanophones) : Mme Josiane Fagnoul; | Josiane Fagnoul; |
4° ASL : Mme Carolin Scheliga; | 4° ASL : Mevr. Carolin Scheliga; |
5° Bibliothèque historique du "Förderverein des Archivwesens" : Mme Els Herrebout; | 5° vzw Förderverein des Archivwesens : Mevr. Els Herrebout; |
6° ZVS : M. Jens Giesdorf; | 6° ZVS : Dr. Jens Giesdorf; |
7° "Miteinander Teilen" : Mme Viviane Jost; | 7° Miteinander Teilen vzw Mevr. Viviane Jost; |
8° Bibliothèque de consultation de la "Göhltalvereinigung" : M. Herbert Lennertz; | 8° Göhltalvereinigung : de heer Herbert Lennertz; |
9° Croix-Rouge de Belgique : Mme Tanja Mertens; | 9° Belgische Rode Kruis : Mevr. Tanja Mertens; |
10° Musée de la poterie Raeren : Mme Yvonne Heeren-Dujardin; | 10° Pottenbakkersmuseum Raeren : Mevr. Yvonne Heeren-Dujardin; |
C. pour représenter les médiathèques scolaires : | C. als vertegenwoordigers van de schoolmediatheken : |
1° Médiathèque Athena : Mme Marliese George; | 1° Athenamediatheek : Mevr. Marliese George; |
2° Haute école autonome, Eupen : Mme Kerstin Bong; | 2° Autonome hogeschool Eupen : Mevr. Kerstin Bong; |
3° Médiathèque du BIB, Bullange : M. Manuel Budke; | 3° Bischöfliches Institut Büllingen : de heer Manuel Budke; |
4° Médiathèque César Franck, La Calamine : M. Michael Ernst; | 4° César-Franckmediatheek Kelmis : de heer Michael Ernst; |
5° Médiathèque Eureka de l'Athénée royal à Saint-Vith : Mme Doris | 5° EureKASchulmediothek : Mevr. Doris Faymonville; |
Faymonville; | |
6° Médiathèque Leonardo : Mme Melanie Comoth; | 6° Leonardomediatheek : Mevr. Melanie Comoth; |
7° Médiathèque pédagogique à Saint-Vith : Mme Kerstin Bong; | 7° Pedagogische mediatheek Sankt Vith : Mevr. Kerstin Bong; |
8° Médiathèque de l'Institut Robert Schuman : Mme Anne Lebeau; | 8° Robert-Schumanmediatheek : Mevr. Anne Lebeau; |
9° Médiathèque scolaire de la PDS (Pater-Damian-Schule) : M. Stefan Barth; | 9° PDS-schoolmediatheek : de heer Stefan Barth; |
10° Médiathèque scolaire Umberto Eco : Mme Sarah Clooth. | 10° Schoolmediatheek Umberto Eco : Mevr. Sarah Clooth. |
§ 2. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du | § 2. Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende |
conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix consultative : | stem van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : |
1° pour représenter le Gouvernement : M. Rainer Stoffels; | 1° als vertegenwoordiger van de Regering : de heer Rainer Stoffels; |
2° pour représenter l'association des bibliothécaires et bibliothèques | 2° als vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige |
germanophones de Belgique : Mme Françoise Fagnoul; | bibliotheken en bibliothecarissen van België : Mevr. Françoise |
3° pour représenter le Centre des médias de la Communauté germanophone | Fagnoul; 3° als vertegenwoordiger van het Mediacentrum van de Duitstalige |
: M. Peter Van Neuss. | Gemeenschap : de heer Peter Van Neuss. |
Art. 2.Mme Doris Faymonville est désignée comme présidente et Mme |
Art. 2.Mevr. Doris Faymonville wordt aangewezen als voorzitter van de |
Carolin Scheliga ainsi que M. Paul Mattar, comme vice-présidents du | Adviescommissie voor openbare bibliotheken; Mevr. Carolin Scheliga en |
conseil consultatif pour les bibliothèques publiques. | de heer Paul Mattar worden aangewezen als ondervoorzitters van de |
Adviescommissie voor openbare bibliotheken. | |
Art. 3.L'arrêté du 4 juillet 2011 portant désignation du président et |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 4 juli 2011 tot aanwijzing van |
des membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques | de voorzitter en de leden van de Adviescommissie voor openbare |
est abrogé. | bibliotheken wordt opgeheven. |
Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 30 septembre 2015. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2015. |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Médias est chargé de |
Art. 5.De minister bevoegd voor Media is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Eupen, le 19 novembre 2015. | Eupen, 19 november 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme, | Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |