Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 19/05/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission consultative pour les hôpitaux "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission consultative pour les hôpitaux Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 4 november 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de ziekenhuizen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
19 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 19 MEI 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 4 novembre 2010 portant nomination des membres de la van de Regering van 4 november 2010 houdende benoeming van de leden
Commission consultative pour les hôpitaux van de Adviescommissie voor de ziekenhuizen
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 20 octobre 1997 portant création d'une Commission Gelet op het decreet van 20 oktober 1997 houdende oprichting van een
consultative pour les hôpitaux et d'une Commission consultative pour Adviescommissie voor de ziekenhuizen en van een Adviescommissie voor
les structures d'accueil pour seniors, article 3, § 1er; de opvangvoorzieningen voor bejaarden, artikel 3, § 1;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2001 portant harmonisation adviesorganen; Gelet op het besluit van de Regering van 12 juli 2001 tot harmonisatie
des jetons de présence et des indemnités de déplacement au sein van het presentiegeld en van de reisvergoedingen in instellingen en
d'organismes et de conseils d'administration de la Communauté raden van beheer van de Duitstalige Gemeenschap;
germanophone;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre 2010 portant nomination des Gelet op het besluit van de Regering van 4 november 2010 houdende
membres de la Commission consultative pour les hôpitaux; benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de ziekenhuizen;
Vu les propositions formulées par les organisations et structures Gelet op de voordrachten van de betrokken organisaties en instellingen
concernées en vue de modifier des mandats; om bepaalde aanstellingen te wijzigen;
Sur la proposition du Ministre de la Santé, Op de voordracht van de Minister van Gezondheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement du 4

Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van 4

novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission november 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie
consultative pour les hôpitaux, les mots "Gerd Müller" sont remplacés voor de ziekenhuizen worden de woorden "Gerd Müller" vervangen door de
par les mots "Albert van der Putten". woorden "Albert van der Putten".

Art. 2.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement du 4

Art. 2.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van 4

novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission november 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie
consultative pour les hôpitaux, les mots "Sylvie Ducomble" sont voor de ziekenhuizen worden de woorden "Sylvie Ducomble" vervangen
remplacés par les mots "Birgitt Schumacher". door de woorden "Birgitt Schumacher".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption et

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

cesse d'être en vigueur le 19 octobre 2014. aangenomen en treedt buiten werking op 19 oktober 2014.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

Art. 4.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 19 mai 2011. Eupen, 19 mei 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^