Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 19/02/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
19 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des 19 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de
membres de la Commission pour l'agréation de formations leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2,
2, alinéa 1er; eerste lid;
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet
concernant l'obligation scolaire, l'article 2, alinéa 1er; van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2, eerste lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 16 mars 2017 portant désignation des Gelet op het besluit van de Regering van 16 maart 2017 tot aanwijzing
membres de la Commission pour l'agréation de formations; van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Opleiding;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.- Les personnes suivantes sont désignées membres de la

Artikel 1.- De volgende personen worden aangewezen als lid van de

commission qui contrôle les formations quant aux exigences de commissie die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983
l'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la betreffende de leerplicht controleert of de opleidingen voldoen aan de
loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : vereisten van de deeltijdse leerplicht:
1° pour représenter le Ministre compétent en matière d'Enseignement : 1° als vertegenwoordigers van de minister bevoegd voor Onderwijs:
a) Mme Ruth De Sy; a) mevrouw Ruth De Sy;
b) M. Christian Köttgen; b) de heer Christian Köttgen;
2° pour représenter le Ministre compétent en matière de Formation : 2° als vertegenwoordigers van de minister bevoegd voor Opleiding:
a) Mme Carmen Xhonneux; a) mevrouw Carmen Xhonneux;
b) vacant. b) vacant.

Art. 2.- L'arrêté du Gouvernement du 16 mars 2017 portant désignation

Art. 2.- Het besluit van de Regering van 16 maart 2017 tot aanwijzing

des membres de la Commission pour l'agréation de formations, modifié van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen,
par l'arrêté du Gouvernement du 13 septembre 2018, est abrogé. gewijzigd bij het besluit van de Regering van 13 september 2018, wordt

Art. 3.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

opgeheven.

Art. 3.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Art. 4.- Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de

aangenomen.

Art. 4.- De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 19 février 2020. Eupen, 19 februari 2020.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^