← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des organisations membres du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des organisations membres du Conseil pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration | Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de lidorganisaties van de Raad voor ontwikkelingssamenwerking, solidariteit en integratie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
18 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 18 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de |
organisations membres du Conseil pour la coopération au développement, | lidorganisaties van de Raad voor ontwikkelingssamenwerking, |
la solidarité et l'intégration (« RESI ») | solidariteit en integratie (« RESI ») |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu l'arrêté du 19 juillet 2007 portant création en Communauté | Gelet op het besluit van de Regering van 19 juli 2007 houdende |
germanophone du Conseil pour la coopération au développement, la | oprichting in de Duitstalige Gemeenschap van de Raad voor |
solidarité et l'intégration (« RESI »), notamment l'article 3, § 1er | ontwikkelingssamenwerking, solidariteit en integratie (« RESI »), |
et § 2; | inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2; |
Sur la proposition du Ministre-Président et du | Op de voordracht van de Minister-President en van de |
Vice-Ministre-Président; | Vice-Minister-President; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Organisations membres du RESI | Lidorganisaties van de RESI |
Article 1er.Sont désignées organisations membres du RESI conformément |
Artikel 1.Worden overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de |
à l'article 3 de l'arrêté du 19 juillet 2007 portant création en | Regering van 19 juli 2007 houdende oprichting in de Duitstalige |
Communauté germanophone du Conseil pour la coopération au | Gemeenschap van de Raad voor ontwikkelingssamenwerking, solidariteit |
développement, la solidarité et l'intégration (« RESI ») : | en integratie (« RESI ») als lidorganisaties van de RESI aangewezen : |
Amnesty International, Am Hügel 37, 4760 Büllingen | Amnesty International, Am Hügel 37, 4760 Büllingen |
ATTAC, Obere Ibern 15, 4700 Eupen | ATTAC, Obere Ibern 15, 4700 Eupen |
Belgisches Rotes Kreuz, Hillstrasse 1, 4700 Eupen | Belgisches Rotes Kreuz, Hillstrasse 1, 4700 Eupen |
Büllingen hilft Rumänien, Krinkelt 136, 4761 Rocherath | Büllingen hilft Rumänien, Krinkelt 136, 4761 Rocherath |
DAMIAN Stiftung, Kaperberg 9, 4700 Eupen | DAMIAN Stiftung, Kaperberg 9, 4700 Eupen |
Eine Hand Für Tschernobyl Kinder, Heidgasse 9, 4700 Eupen | Eine Hand Für Tschernobyl Kinder, Heidgasse 9, 4700 Eupen |
FIAN, Schönefeld 43, 4700 Eupen | FIAN, Schönefeld 43, 4700 Eupen |
Hilfe für Bihar, Peter-Becker-Strasse 36, 4700 Eupen | Hilfe für Bihar, Peter-Becker-Strasse 36, 4700 Eupen |
Hilfskomitee für Kelmiser in der 3. Welt, Kirchstrasse 31, 4720 Kelmis | Hilfskomitee für Kelmiser in der 3. Welt, Kirchstrasse 31, 4720 Kelmis |
Kindermissionswerk, Hisselsgasse 65, 4700 Eupen | Kindermissionswerk, Hisselsgasse 65, 4700 Eupen |
Menschen für Menschen, Lothringer Weg 6, 4700 Eupen | Menschen für Menschen, Lothringer Weg 6, 4700 Eupen |
Missio, Hisselsgasse 65, 4700 Eupen | Missio, Hisselsgasse 65, 4700 Eupen |
Miteinander Teilen, Hisselsgasse 5, 4700 Eupen | Miteinander Teilen, Hisselsgasse 5, 4700 Eupen |
Landfrauenverband, Raaffstrasse 159, 4731 Eynatten | Landfrauenverband, Raaffstrasse 159, 4731 Eynatten |
Rumänienhilfe, Am Sonnenhang 30, 4780 Sankt Vith | Rumänienhilfe, Am Sonnenhang 30, 4780 Sankt Vith |
Schule Sénégal, Wolfsheide 13, 4728 Hergenrath | Schule Sénégal, Wolfsheide 13, 4728 Hergenrath |
Unicef-Ostbelgien, Weiherstrasse 37c, 4780 Recht | Unicef-Ostbelgien, Weiherstrasse 37c, 4780 Recht |
Weltladen, Bergstrasse 45, 4700 Eupen | Weltladen, Bergstrasse 45, 4700 Eupen |
Weltladen Sankt Vith, Klosterstrasse 29, 4780 Sankt Vith | Weltladen Sankt Vith, Klosterstrasse 29, 4780 Sankt Vith |
Weltsolidarität, Aachener Strasse 89, 4700 Eupen | Weltsolidarität, Aachener Strasse 89, 4700 Eupen. |
Art. 2.Les groupes missionnaires sont représentés au sein du Conseil |
Art. 2.De zendingsgroepen worden in de Raad voor |
pour la coopération au développement, la solidarité et l'intégration | ontwikkelingssamenwerking, solidariteit en integratie door hun |
(« RES ») par leur doyenné respectif : | respectievelijke decanaat vertegenwoordigd : |
Dekanat Büllingen, Brückberg 3, 4700 Büllingen | Dekanat Büllingen, Brückberg 3, 4700 Büllingen |
Dekanat Eupen - Kelmis, Marktplatz 26, 4700 Eupen | Dekanat Eupen - Kelmis, Marktplatz 26, 4700 Eupen |
Dekanat Sankt Vith, Mühlenbachstrasse 20, 4780 Sankt Vith | Dekanat Sankt Vith, Mühlenbachstrasse 20, 4780 Sankt Vith |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Exécution | Uitvoering |
Art. 4.Le Ministre-Président et le Vice-Ministre-Président sont |
Art. 4.De Minister-President en de Vice-Minister-President worden |
chargés de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 18 octobre 2007. | Eupen, 18 oktober 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, | De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, |
des Affaires sociales et du Tourisme, | Sociale Aangelegenheden en Toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |