Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 17/01/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté germanophone Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die belast is met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 17 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté germanophone Le Gouvernement de la Communauté germanophone, MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 17 JANUARI 2013. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die belast is met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 19 avril 2004 relatif à la transmission des Gelet op het decreet van 19 april 2004 betreffende de taaloverdracht
connaissances linguistiques et à l'emploi des langues dans l'enseignement, article 28, § 1er; en het gebruik van de talen in het onderwijs, artikel 28, § 1;
Vu l'arrêté ministériel du 1er avril 2009 portant désignation des Gelet op het ministerieel besluit van 1 april 2009 tot aanwijzing van
membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue de leden van de examencommissie die ermee belast is naar de kennis van
allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté het Duits te peilen bij het personeel van de onderwijsinstellingen in
germanophone; de Duitstalige Gemeenschap;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Présidence.

Artikel 1.Voorzitterschap.

Sont désignés président et président suppléant du jury d'examens Volgende personen worden aangewezen als voorzitter en plaatsvervangend
vérifiant les connaissances approfondies, suffisantes et élémentaires voorzitter van de examencommissie die belast is met het afnemen van de
de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en examens over de grondige, voldoende en elementaire kennis van het
Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de
Communauté germanophone, ci-après "jury d'examens" : Duitstalige Gemeenschap, hierna examencommissie te noemen :
président : Mme Aline Weynand, adjoint au Ministère de la Communauté voorzitter : Mevr. Aline Weynand, adjunct bij het Ministerie van de
germanophone; Duitstalige Gemeenschap;
président suppléant : Mme Ruth De Sy, chef du département "Pédagogie" plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Ruth De Sy, departementshoofd
au Ministère de la Communauté germanophone. bevoegd voor het departement Pedagogie bij het Ministerie van de
Duitstalige Gemeenschap.

Art. 2.Secrétariat.

Art. 2.Secretariaat.

Sont désignés secrétaire et secrétaire suppléant du jury d'examens : Volgende personen worden aangewezen als secretaris en plaatsvervangend secretaris van de examencommissie :
secrétaire : M. Gerhard Treinen, premier rédacteur au Ministère de la secretaris : de heer Gerhard Treinen, eerste opsteller bij het
Communauté germanophone; Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;
secrétaire suppléant : Mme Pascale Rodemers, rédacteur principal au plaatsvervangend secretaris : Mevr. Pascale Rodemers, hoofdopsteller
Ministère de la Communauté germanophone. bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3.Membres effectifs et membres suppléants.

Art. 3.Werkende en plaatsvervangende leden.

Sont désignés membres effectifs et membres suppléants du jury Volgende personen worden aangewezen als werkende en plaatsvervangende
d'examens : leden van de examencommissie :
Membres effectifs Leden
Membres suppléants Plaatsvervangende leden
M. Alfons Velz De heer Alfons Velz
Mme Sabine Dries Mevr. Sabine Dries
Mme Manuela Peters Mevr. Manuela Peters
Mme Gisela Keller Mevr. Gisela Keller
M. Michael Dujardin De heer Michael Dujardin
M. Christian Köttgen De heer Christian Köttgen
Mme Kathrin Herné Mevr. Kathrin Herné
Mme Jennifer Möres Mevr. Jennifer Möres

Art. 4.Entrée en vigueur.

Art. 4.Inwerkingtreding.

Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2013. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2013.

Art. 5.Exécution.

Art. 5.Uitvoering.

Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi est De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid is belast met
chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 17 janvier 2013. Eupen, 17 januari 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid,
O. PAASCH O. PAASCH
^