← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du Sport de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du Sport de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du | besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden |
Sport de la Communauté germanophone | van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret sur le sport du 19 avril 2004, les articles 35 et 36; | Gelet op het sportdecreet van 19 april 2004, de artikelen 35 en 36; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres | Gelet op het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing |
du Conseil du Sport de la Communauté germanophone; | van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu les propositions formulées par les organisations et structures | Gelet op de voordrachten van de betrokken organisaties en |
concernées; | instellingen; |
Sur la proposition du Ministre du Sport; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Sport, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli |
2012 désignant les membres du Conseil du sport de la Communauté | 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige |
germanophone, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 19 juillet | Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli |
2013 et 4 septembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : | 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : | 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als |
"a) membre effectif : M. Ferdinand Jost, 4720 La Calamine" | volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" |
2° au 5°, le a) est remplacé par ce qui suit : | 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : |
"a) membre effectif : M. Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" | "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" |
3° au 8°, le b) est remplacé par ce qui suit : | 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als |
"b) membre suppléant : Mme Dominique Reterre, 4700 Eupen" | volgt : "b) als plaatsvervangend lid : Mevr. Dominique Reterre, 4700 Eupen" |
4° au 14°, les a) et b) sont remplacés par ce qui suit : | 4° in de bepaling onder 14° worden de bepalingen onder a) en b) |
vervangen als volgt : | |
"a) membre effectif : M. Erwin Rampelbergh, 4700 Eupen | "a) als werkend lid : de heer Erwin Rampelbergh, 4700 Eupen |
b) membre suppléant : M. Stephan Theis, 4760 Bullange" | b) als plaatsvervangend lid : de heer Stephan Theis, 4760 Büllingen" |
5° au 18°, le b) est remplacé par ce qui suit : | 5° in de bepaling onder 18° wordt de bepaling onder b) vervangen als |
"b) membre suppléant : M. Jürgen Tilmann, 4720 La Calamine" | volgt : "b) als plaatsvervangend lid : de heer Jürgen Tilmann, 4720 Kelmis" |
6° au 31°, les a) et b) sont remplacés par ce qui suit : | 6° in de bepaling onder 31° worden de bepalingen onder a) en b) |
vervangen als volgt : | |
"a) membre effectif : M. Norbert Hunds, 4720 La Calamine | "a) als werkend lid : de heer Norbert Hunds, 4720 Kelmis |
b) membre suppléant : M. Henri Müllender, 4720 La Calamine" | b) als plaatsvervangend lid : de heer Henri Müllender, 4720 Kelmis" |
7° au 39°, le a) est remplacé par ce qui suit : | 7° in de bepaling onder 39° wordt de bepaling onder a) vervangen als |
"a) membre ayant voix consultative : Mme Valérie Keutgen, 4710 | volgt : "a) als adviserend lid : Mevr. Valérie Keutgen, 4710 Lontzen" |
Lontzen" Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 24 avril 2015. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 april 2015. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Sport est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sport is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Eupen, le 17 décembre 2015. | Eupen, 17 december 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme, | Vice-Minister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |