← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 8 juin 2001 fixant le cadre du personnel de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 8 juin 2001 fixant le cadre du personnel de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 8 juni 2001 tot vastlegging van de personeelsformatie van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement portant modification de | 16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement du 8 juin 2001 fixant le cadre du personnel | van de Regering van 8 juni 2001 tot vastlegging van de |
de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes | personeelsformatie van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor |
handicapées | de personen met een handicap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la | Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement |
Communauté germanophone, l'article 102, § 1er, alinéa 1er; | van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 102, § 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 8 juin 2001 fixant le cadre du | Gelet op het besluit van de Regering van 8 juni 2001 tot vastlegging |
personnel de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes | van de personeelsformatie van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap |
handicapées; | voor de personen met een handicap; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dienst van de |
germanophone pour les personnes handicapées, donné le 29 mai 2015; | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gegeven op 29 mei 2015; |
Vu l'avis rendu le 1er juillet 2015 par le comité de concertation de | Gelet op het advies van het basisoverlegcomité, gegeven op 1 juli |
base; | 2015; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 8 juin 2001 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van 8 juni 2001 |
fixant le cadre du personnel de l'Office de la Communauté germanophone | tot vastlegging van de personeelsformatie van de Dienst van de |
pour les personnes handicapées, remplacé par l'arrêté du Gouvernement | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap wordt |
du 19 juillet 2013, est remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« Le cadre du personnel de l'Office de la Communauté germanophone pour | « De personeelsformatie van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap |
les personnes handicapées est fixé comme suit : | voor de personen met een handicap wordt als volgt vastgelegd : |
Directeur-délégué . . . . . 1 | Afgevaardigd directeur . . . . . 1 |
Conseiller | Adviseur |
Adjoint ou conseiller adjoint (*) . . . . . 4 | Adjunct of adjunct-adviseur (*) . . . . . 4 |
Conseiller pédagogique | Pedagogisch adviseur |
Adjoint pédagogique ou conseiller pédagogique adjoint (*) . . . . . 6 | Pedagogische adjunct of adjunct-pedagogisch adviseur (*) . . . . . 6 |
Premier assistant social | Eerste maatschappelijk werker |
Assistant social ou assistant social principal (*) . . . . . 13 | Maatschappelijk werker of eerstaanwezend maatschappelijk werker (*) . . . . . 13 |
Premier assistant social | Eerste maatschappelijk werker |
Assistant social ou assistant social principal (*) . . . . . 2 (**) | Maatschappelijk werker of eerstaanwezend maatschappelijk werker (*) . . . . . 2 (**) |
Premier assistant | Eerste assistent |
Assistant ou assistant principal (*) . . . . . 4 | Assistent of eerstaanwezend assistent (*) . . . . . 4 |
Premier rédacteur | Eerste opsteller |
Rédacteur ou rédacteur principal (*) . . . . . 6 | Opsteller of eerstaanwezend opsteller (*) . . . . . 6 |
Premier secrétaire | Eerste secretaris |
Secrétaire ou secrétaire principal (*) . . . . . 2 | Secretaris of eerstaanwezend secretaris (*) . . . . . 2 |
(*) Application du principe de la carrière plane | (*) Toepassing van het beginsel van de vlakke loopbaan |
(**) Ces deux emplois sont supprimés dès que les titulaires actuels | (**) Deze twee betrekkingen worden opgeheven zodra de huidige |
revêtent un autre grade, quittent définitivement le service ou sont | titularissen een andere graad bekleden, de dienst definitief verlaten |
mis à la retraite. » | of gepensioneerd worden. » |
Art. 2.L'annexe du même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
Art. 2.De bijlage van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement du 19 juillet 2013, est remplacée par ce qui suit : | van de Regering van 19 juli 2013, wordt vervangen als volgt : |
« Annexe - Liste des grades pouvant être conférés par recrutement | « Bijlage - Lijst met de graden die door werving mogen worden toegewezen |
Directeur-délégué | Afgevaardigd directeur |
Adjoint | Adjunct |
Adjoint pédagogique | Pedagogische adjunct |
Assistant social | Maatschappelijk werker |
Assistant | Assistent |
Rédacteur | Opsteller |
Secrétaire » | Secretaris » |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 16 juillet 2015. | Eupen, 16 juli 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |