← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant agréation des programmes de formation réceptionnaire automobile , vendeur automobile (W01/2015), plafonneur-cimentier (K03/2015) et constructeur-réparateur de voiries (K07/2015) "
| Arrêté du Gouvernement portant agréation des programmes de formation réceptionnaire automobile , vendeur automobile (W01/2015), plafonneur-cimentier (K03/2015) et constructeur-réparateur de voiries (K07/2015) | Besluit van de Regering houdende erkenning van de programma's voor een opleiding tot serviceadviseur autobedrijf , autoverkoper (W01/2015), stukadoor (K03/2015) en wegenbouwer (K07/2015) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement portant agréation des | 16 JULI 2015. - Besluit van de Regering houdende erkenning van de |
| programmes de formation réceptionnaire automobile (G22/2015), vendeur | programma's voor een opleiding tot serviceadviseur autobedrijf |
| automobile (W01/2015), plafonneur-cimentier (K03/2015) et | (G22/2015), autoverkoper (W01/2015), stukadoor (K03/2015) en |
| constructeur-réparateur de voiries (K07/2015) | wegenbouwer (K07/2015) |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article | Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2; |
| 2; Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la | Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en |
| formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E., l'article | de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O.'s, artikel 4; |
| 4; Vu l'avis rendu le 6 juillet 2015 par la commission pour l'agréation | Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van opleidingen |
| de formations créée en application de l'article 2 de la loi du 29 juin | met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende |
| 1983 concernant l'obligation scolaire; | de leerplicht, gegeven op 6 juli 2015; |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article 1er : Les programmes de formation suivants, proposés aux | Artikel 1.De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut |
| apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue | voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de |
| dans les classes moyennes et les P.M.E., remplissent les conditions en | K.M.O.'s aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de |
| matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de | voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 |
| l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire | van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : |
| : 1° G22/2015 réceptionnaire automobile; | 1° G22/2015 serviceadviseur autobedrijf; |
| 2° W01/2015 vendeur automobile; | 2° W01/2015 autoverkoper; |
| 3° K03/2015 plafonneur-cimentier; | 3° K03/2015 stukadoor; |
| 4° K07/2015 constructeur-réparateur de voiries. | 4° K07/2015 wegenbouwer. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Eupen, le 16 juillet 2015. | Eupen, 16 juli 2015. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |