Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 16/12/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement établissant le siège et portant désignation des membres du conseil des personnes âgées de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement établissant le siège et portant désignation des membres du conseil des personnes âgées de la Communauté germanophone Besluit van de Regering tot vaststelling van de zetel en tot aanwijzing van de leden van de bejaardenraad van de Duitstalige gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
16 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement établissant le siège et 16 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de
portant désignation des membres du conseil des personnes âgées de la zetel en tot aanwijzing van de leden van de bejaardenraad van de
Communauté germanophone Duitstalige gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993, 16
décembre 1996, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 25 mai 1999 et 22 décembre december 1996, 4 mei 1999, 6 mei 1999, 25 mei 1999 en 22 december
2000; 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 24 décembre 2001 portant création d'un Gelet op het besluit van de Regering van 24 december 2001 houdende
Conseil des personnes âgées en Communauté germanophone, modifié par oprichting van een Bejaardenraad in de Duitstalige Gemeenschap,
l'arrêté du Gouvernement du 13 août 2002; gewijzigd bij het besluit van de Regering van 13 augustus 2002;
Vu les actes de présentation de candidats soumis par les organisations Gelet op de voordrachten ingediend door de betrokken organisaties en
et communes concernées ainsi que les réactions à l'appel lancé à la gemeenten en op de reacties op de oproep aan de bevolking;
population; Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg,
Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales; Gezondheid en Sociale Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Siège du Conseil des personnes âgées de la Communauté germanophone

Artikel 1.Zetel van de Bejaardenraad van de Duitstalige Gemeenschap

Le siège du Conseil des personnes âgées de la Communauté germanophone De zetel van de Bejaardenraad van de Duitstalige Gemeenschap is
est établi au Ministère de la Communauté germanophone, Division gevestigd in het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, Afdeling
Famille, Santé et Affaires sociales, Gospert 1-17, à 4700 Eupen. Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Gospert 1-17, in 4700 Eupen.

Art. 2.Présidence et vice-présidence

Art. 2.Voorzitterschap en ondervoorzitterschap

M. Alphonse Radermecker, domicilié Hochstrasse 87, à 4700 Eupen, est De Heer Alphonse Radermecker, woonachtig Hochstrasse 87 in 4700 Eupen,
désigné comme président. wordt als voorzitter aangewezen.
Mme Lotti Juffern, domiciliée Schulstrasse 143, à 4770 Born, est Mevr. Lotti Juffern, woonachtig Schulstrasse 143 in 4770 Born, wordt
désignée comme vice-présidente. als ondervoorzitter aangewezen.

Art. 3.Désignation des autres membres

Art. 3.Aanwijzing van de andere leden

1. Sont désignées comme représentant(e)s des neuf communes les 1. als vertegenwoordigers van de negen gemeenten worden de volgende
personnes suivantes : personen aangewezen :
pour la Ville d'Eupen : voor de Stad Eupen :
comme membre effectif : Mme Elfriede Breuer-Wertz, domiciliée als werkend lid : Mevr. Elfriede Breuer-Wertz, woonachtig
Heggenstrasse 3, à 4700 Eupen; Heggenstrasse 3 in 4700 Eupen;
comme membre suppléant : M. Hans Wertz, domicilié Burgundstrasse 15, à als vervangend lid : De Heer Hans Wertz, woonachtig Burgundstrasse 15
4700 Eupen; in 4700 Eupen;
pour la Ville de Saint-Vith : voor de Stad Sankt-Vith :
comme membre effectif : M. Aloys Arens, domicilié Wallerode 26, à 4780 als werkend lid : De Heer Aloys Arens, woonachtig Wallerode 26 in 4780
Saint-Vith; Sankt-Vith;
comme membre suppléant : Mme Gisela Niehsen-Radermacher, domiciliée als vervangend lid : Mevr. Gisela Niehsen-Radermacher, woonachtig Von
Von Dhaemstrasse 4, à 4780 Saint-Vith; Dhaemstrasse 4 in 4780 Sankt-Vith;
pour la commune de Lontzen : voor de Gemeente Lontzen :
comme membre effectif : Mme Willie Jansen-Rovers, domiciliée Johberg als werkend lid : Mevr. Willie Jansen-Rovers, woonachtig Johberg 31 in
31, à 4711 Walhorn; 4711 Walhorn;
comme membre suppléant : Mme Margot Thomas-Wiesemes, domiciliée als vervangend lid : Mevr. Margot Thomas-Wiesemes, woonachtig
Dorfstrasse 15, à 4711 Walhorn; Dorfstrasse 15 in 4711 Walhorn;
pour la commune de Bullange : voor de Gemeente Büllingen :
comme membre effectif : M. Rudolf Lejeune, domicilié Hünningen 80, à als werkend lid : De Heer Rudolf Lejeune, woonachtig Hünningen 80 in
4760 Bullange; 4760 Büllingen;
pour la commune de Butgenbach : voor de Gemeente Butgenbach :
comme membre effectif : M. Manfred Brüls, domicilié Malmedyer Strasse als werkend lid : De Heer Manfred Brüls, woonachtig Malmedyer Strasse
13, à 4750 Butgenbach; 13 in 4750 Butgenbach;
comme membre suppléant : Mme Inge Müller, domiciliée Burgstrasse 28, à als vervangend lid : Mevr. Inge Müller, woonachtig Burgstrasse 28 in
4750 Butgenbach; 4750 Butgenbach;
pour la commune d'Amblève : voor de Gemeente Amel :
comme membre effectif : M. Joseph Schommers-Müller, domicilié Mirfeld als werkend lid : De Heer Joseph Schommers-Müller, woonachtig Mirfeld
5, à 4771 Amblève; 5 in 4771 Amel;
comme membre suppléant : Mme Margarethe Adams-Klinkers, domiciliée à als vervangend lid : Mevr. Margarethe Adams-Klinkers, woonachtig in
4771 Valender 2; 4771 Valender 2;
pour la commune de Raeren : voor de Gemeente Raeren :
comme membre effectif : M. Konrad Roehl, domicilié Neudorfer Strasse als werkend lid : De Heer Konrad Roehl, woonachtig Neudorfer Strasse
90, à 4730 Raeren; 90 in 4730 Raeren;
comme membre suppléant : Mme Maria Hagelstein-Hick, domicilié als vervangend lid : Mevr. Maria Hagelstein-Hick, woonachtig Kinkebahn
Kinkebahn 105, à 4731 Eynatten; 105 in 4731 Eynatten;
pour la commune de La Calamine : voor de Gemeente Kelmis :
comme membre effectif : M. Joseph Lavalle, domicilié Moresneter als werkend lid : De Heer Joseph Lavalle, woonachtig Moresneter
Strasse 9, à 4720 La Calamine; Strasse 9 in 4720 Kelmis;
comme membre suppléant : M. Leo Flas, domicilié Europa Siedlung 17, à als vervangend lid : De Heer Leo Flas, woonachtig Europa Siedlung 17
4720 La Calamine; in 4720 Kelmis;
pour la commune de Burg-Reuland : voor de Gemeente Burg-Reuland :
comme membre effectif : M. Michel Dhur, domicilié Steffeshausen 29, a als werkend lid : De Heer Michel Dhur, woonachtig Steffeshausen 29a in
à 4790 Burg-Reuland. 4790 Burg-Reuland.
2. Sont désignées comme représentant(e)s des organisations régionales 2. als vertegenwoordigers van de erkende gewestelijke organisaties
reconnues dans le cadre de la formation des adultes qui s'occupent voor Vormingswerk voor Volwassenen die zich uitsluitend met bejaarden
exclusivement des personnes âgées ou disposent d'un sous-groupe « bezighouden of over een onderafdeling « bejaarden » beschikken worden
personnes âgées » les personnes suivantes : de volgende personen aangewezen :
pour la « Christliche Frauenliga » ayant son siège à Eupen, Neustrasse 59 : voor de « Christliche Frauenliga » met zetel in Eupen, Neustrasse 59 :
comme membre effectif : Mme Gisela Falkenberg-Cormann, domiciliée als werkend lid : Mevr. Gisela Falkenberg-Cormann, woonachtig
August-Tonnar-Strasse 18, à 4700 Eupen; August-Tonnar-Strasse 18 in 4700 Eupen;
comme membre suppléant : Mme Marlene Lavalle-Malmendier, domiciliée als vervangend lid : Mevr. Marlene Lavalle-Malmendier, woonachtig
Rosenweg 14, à 4710 Lontzen; Rosenweg 14 in 4710 Lontzen;
pour le « Christlicher Pensioniertenbund 'Die Eiche' » ayant son siège voor de « Christlicher Pensioniertenbund 'Die Eiche' » met zetel in
à Eupen, Klosterstrasse 64-78 : Eupen, Klosterstrasse 64-78 :
comme membre effectif : M. Nikolaus Bach, domicilié Manderfelder als werkend lid : De Heer Nikolaus Bach, woonachtig Manderfelder
Strasse 50, à 4782 Schönberg; Strasse 50 in 4782 Schönberg;
comme membre suppléant : Mme Madeleine Schoonbroodt, domiciliée als vervangend lid : Mevr. Madeleine Schoonbroodt, woonachtig
Sandstrasse 10, à 4720 La Calamine; Sandstrasse 10 in 4720 Kelmis;
pour le « Landfrauenverband » ayant son siège à Eupen, Herbesthaler voor de « Landfrauenverband » met zetel in Eupen, Herbesthaler Strasse
Strasse 82 : 82 :
comme membre effectif : Mme Erna Schmatz-Heinen, domiciliée Rodt 36, à als werkend lid : Mevr. Erna Schmatz-Heinen, woonachtig Rodt 36 in
4784 Saint-Vith; 4784 Sankt-Vith;
comme membre suppléant : Mme Irene Stoffels, domiciliée Krinkelt 66, à als vervangend lid : Mevr. Irene Stoffels, woonachtig Krinkelt 66 in
4761 Rocherath; 4761 Rocherath;
pour la « Ländliche Gilde/Senioren der ländlichen Bewegung » ayant son voor de « Ländliche Gilde/Senioren der ländlichen Bewegung » met zetel
siège à Eupen, Herbesthaler Strasse 82 : in Eupen, Herbesthaler Strasse 82 :
comme membre effectif : M. Hermann-Josef Veithen, domicilié als werkend lid : De Heer Hermann-Josef Veithen, woonachtig
Lommersweiler 86, à 4783 Saint-Vith; Lommersweiler 86 in 4783 Sankt-Vith;
comme membre suppléant : Mme Hubertine Baum, domiciliée Stendrich 1, à als vervangend lid : Mevr. Hubertine Baum, woonachtig Stendrich 1 in
4700 Eupen; 4700 Eupen;
pour le « Verband Deutschsprachiger Seniorenvereinigungen » ayant son voor de « Verband Deutschsprachiger Seniorenvereinigungen » met zetel
siège à Amblève, Meyerode 145 : in Amel, Meyerode 145 :
comme membre effectif : M. Hubert Lauffs, domicilié Hauptstrasse 21, à als werkend lid : De Heer Hubert Lauffs, woonachtig Hauptstrasse 21 in
4730 Raeren; 4730 Raeren;
comme membre suppléant : Mme Anni Meessen, domiciliée Kreuzstrasse 31, als vervangend lid : Mevr. Anni Meessen, woonachtig Kreuzstrasse 31 in
à 4730 Raeren; 4730 Raeren;
pour la « Volkshochschule der Ostkantone - Akademie für Seniorinnen voor de « Volkshochschule der Ostkantone - Akademie für Seniorinnen
und Senioren » ayant son siège à Eupen, Rotenbergplatz 19 : und Senioren » met zetel in Eupen, Rotenbergplatz 19 :
comme membre effectif : Mme Hedwig Venhaus, domiciliée Waldstrasse 51, als werkend lid : Mevr. Hedwig Venhaus, woonachtig Waldstrasse 51 in
à 4730 Raeren; 4730 Raeren;
comme membre suppléant : M. Konrad Meyer, domicilié Wallerode à 4780 Saint-Vith. als vervangend lid : De Heer Konrad Meyer, woonachtig Wallerode in 4780 Sankt-Vith.
3. Sont désignées comme représentant(e)s de la population les 3. als vertegenwoordigers van de bevolking worden de volgende personen
personnes suivantes : aangewezen :
comme membres effectifs : M. Ernst Heeren, domicilié Vervierser als werkende leden : De Heer Ernst Heeren, woonachtig Vervierser
Strasse 27, à 4700 Eupen, Strasse 27 in 4700 Eupen,
Mme Lotti Juffern, domiciliée Schulstrasse 143, à 4770 Born; Mevr. Lotti Juffern, woonachtig Schulstrasse 143 in 4770 Born;
comme membres suppléants : M. Jeff Souren, domicilié Schönefelder Weg als vervangende leden : De Heer Jeff Souren, woonachtig Schönefelder
122, à 4700 Eupen, Weg 122 in 4700 Eupen,
Mme Irmgard Paulus-Keutgen, domiciliée Alter Malmedyer Weg 44, à 4700 Eupen. Mevr. Irmgard Paulus-Keutgen, woonachtig Alter Malmedyer Weg 44 in 4700 Eupen.

Art. 4.Abrogation

Art. 4.Opheffing

L'arrêté du Ministre du 11 septembre 1996 nommant les membres du Het besluit van de Minister van 11 september 1996 houdende benoeming
Conseil des personnes âgées et fixant leurs indemnités de déplacement van de leden van de Bejaardenraad en vaststelling van hun
est abrogé. reisvergoedingen wordt opgeheven.

Art. 5.Entrée en vigueur

Art. 5.Inwerkingtreding

Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. Dit besluit heeft uitwerking op 1 oktober 2002.

Art. 6.Exécution

Art. 6.Uitvoering

Le Ministre compétent pour les Affaires sociales est chargé de De Minister bevoegd inzake Sociale Aangelegenheden is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 16 décembre 2002. Eupen, 16 december 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg,
Monuments, de la Santé et des Affaires sociales Gezondheid en Sociale Aangelegenheden
H. NIESSEN H. NIESSEN
^