| Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du comité d'accompagnement pour l'aide à la jeunesse | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het begeleidingscomité voor jeugdbijstand |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 15 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 15 OKTOBER 2020. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden |
| membres du comité d'accompagnement pour l'aide à la jeunesse | van het begeleidingscomité voor jeugdbijstand |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 19 mai 2008 relatif à l'aide à la jeunesse et visant | Gelet op het decreet van 19 mei 2008 over de jeugdbijstand en houdende |
| la mise en oeuvre de mesures de protection de la jeunesse, l'article | omzetting van maatregelen inzake jeugdbescherming, artikel 5, § 1, |
| 5, § 1er, alinéa 3; | derde lid; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 14 mai 2009 concernant l'aide à la jeunesse et la protection de la jeunesse, l'article 2, alinéa 1er; Vu les propositions introduites par les institutions, services et organisations représentés au sein du comité d'accompagnement pour l'aide à la jeunesse; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Après délibération, Arrête : Article 1er.Sont désignées comme membres effectifs et suppléants du comité d'accompagnement pour l'aide à la jeunesse les personnes suivantes : |
Gelet op het besluit van de Regering van 14 mei 2009 inzake jeugdbijstand en jeugdbescherming, artikel 2, eerste lid; Gelet op de voordrachten van de instellingen, diensten en organisaties die in het begeleidingscomité voor jeugdbijstand vertegenwoordigd zijn; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Volgende personen worden aangewezen als leden en plaatsvervangende leden van het begeleidingscomité voor jeugdbijstand : |
| 1° pour le service d'aide à la jeunesse et le service de l'aide | 1° voor de dienst voor jeugdbijstand en de dienst voor gerechtelijke |
| judiciaire à la jeunesse : | jeugdbijstand : |
| a) membre effectif : Mme Kathleen Franzen; | a) lid : Mevr. Kathleen Franzen; |
| b) membre suppléant : Mme Jeanne Mentior; | b) plaatsvervangend lid : Mevr. Jeanne Mentior; |
| 2° pour le centre pour le développement sain des enfants et des jeunes | 2° voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en |
| : | jongeren : |
| a) membre effectif : Mme Doris Falkenberg; | a) lid : Mevr. Doris Falkenberg; |
| b) membre suppléant : Mme Céline Theissen; | b) plaatsvervangend lid : Mevr. Céline Theissen; |
| 3° pour les centres publics d'aide sociale : | 3° voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn : |
| a) membre effectif : Mme Caroline Ploumen; | a) lid : Mevr. Caroline Ploumen; |
| b) membre suppléant : N.N.; | b) plaatsvervangend lid : nog aan te wijzen; |
| 4° pour l'asbl « Beratungs- und Therapiezentrum » : | 4° voor de vzw Beratungs- und Therapiezentrum : |
| a) membre effectif : Mme Jennifer Kohn; | a) lid : Mevr. Jennifer Kohn; |
| b) membre suppléant : M. Daniel Dinant; | b) plaatsvervangend lid : de heer Daniel Dinant; |
| 5° pour le centre Mosaïque pour l'encadrement sociopédagogique | 5° voor het centrum "Mosaik" (centrum voor de socio-pedagogische |
| d'enfants et de jeunes : | begeleiding van kinderen en jongeren) : |
| a) membre effectif : Mme Sandra Stoffels; | a) lid : Mevr. Sandra Stoffels; |
| b) membre suppléant : Mme Josiane Schröder; | b) plaatsvervangend lid : Mevr. Josiane Schröder; |
| 6° pour le service de familles d'accueil : | 6° voor de dienst voor pleeggezinnen : |
| a) membre effectif : M. Michael Mertens; | a) lid : de heer Michael Mertens; |
| b) membre suppléant : Mme Teresa Moser; | b) plaatsvervangend lid : Mevr. Teresa Moser; |
| 7° pour l'asbl « Soziale Integration und Alltagshilfe » : | 7° voor de vzw Soziale Integration und Alltagshilfe : |
| a) membre effectif : Mme Nicole Kohnen; | a) lid : Mevr. Nicole Kohnen; |
| b) membre suppléant : N.N. | b) plaatsvervangend lid : nog aan te wijzen. |
Art. 2.Mme Vanessa Schmitz est désignée comme coordinatrice du comité |
Art. 2.Mevr. Vanessa Schmitz wordt aangewezen als coördinator van het |
| d'accompagnement pour l'aide à la jeunesse. | begeleidingscomité voor jeugdbijstand. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de politique de la Jeunesse |
Art. 4.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 15 octobre 2020. | Eupen, 15 oktober 2020 |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Vice-Ministre-Président, | De Viceminister-President, |
| Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du | Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke |
| territoire et du Logement, | Ordening en Huisvesting, |
| A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |