← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un représentant des organisations représentatives des employeurs au sein du Comité de gestion de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone "
| Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un représentant des organisations représentatives des employeurs au sein du Comité de gestion de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot aanwijzing van een vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un | 15 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van een |
| représentant des organisations représentatives des employeurs au sein | vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties van |
| du Comité de gestion de l'Office de l'emploi de la Communauté | het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de |
| germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de | Gelet op het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst |
| l'emploi en Communauté germanophone, articles 6 et 7; | voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, de artikelen 6 |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Emploi; | en 7; Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 7, § 5, alinéa 3, du décret |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 7, § 5, derde lid, van het |
| du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi en | decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor |
| arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap wordt mevrouw | |
| Communauté germanophone, Mme Marianne Müller est désignée comme | Marianne Müller aangewezen als vertegenwoordiger van de |
| représentant des organisations représentatives des employeurs au sein | representatieve werkgeversorganisaties in het beheerscomité van de |
| du Comité de gestion de l'Office de l'emploi de la Communauté | dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap. Zij |
| germanophone. Elle achève le mandat de Mme Andrea Klüttgens. | voleindigt het mandaat van Mevr. Andrea Klüttgens. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 12 mai 2014. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 12 mei 2014. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werkgelegenheid is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 15 mai 2014. | Eupen, 15 mei 2014. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid |
| O. PAASCH | O. PAASCH |