Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 14/11/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
14 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des 14 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de
membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées leden van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 13 décembre 2018 concernant les offres pour personnes Gelet op het decreet van 13 december 2018 betreffende het aanbod aan
âgées ou dépendantes ainsi que les soins palliatifs, l'article 72, § diensten voor ouderen en personen met ondersteuningsbehoefte, alsook
3, alinéa 1er; betreffende palliatieve zorg, artikel 72, § 3, eerste lid;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
14 février 2011; adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2014 portant désignation des membres de la Commission consultative pour les structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées ainsi que pour l'aide à domicile; Vu les propositions introduites par les organismes et groupements professionnels représentés au sein du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées :

Gelet op het besluit van de Regering van 11 december 2014 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en voor de thuishulp; Gelet op de voordrachten van de organisaties en beroepsgroepen die in de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen vertegenwoordigd zijn; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.Volgende personen worden aangewezen als lid van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen:

1° Mme Christina Joosten-Staar en tant que représentante effective des 1° dr. Christina Joosten-Staar als effectieve vertegenwoordiger van de
médecins généralistes, impliquée dans la coordination des soins huisartsen die werkzaam zijn op het gebied van de coördinatie van de
médicaux dans un centre de repos pour personnes âgées, avec N.N. comme medische begeleiding in een woonzorgcentrum voor ouderen, alsook N.N.
suppléant; als plaatsvervanger;
2° M. Michael Murges en tant que représentant effectif des cadres 2° de heer Michael Murges als effectieve vertegenwoordiger van het
occupés auprès d'offres ayant la forme de structures d'hébergement, leidinggevend administratief personeel van het woonstructuuraanbod en
avec Mme Dagmar Krämer comme suppléante; mevrouw Dagmar Krämer als plaatsvervanger;
3° Mme Petra Johnen en tant que représentante effective des cadres 3° mevrouw Petra Johnen als effectieve vertegenwoordiger van het
leidinggevend administratief personeel van een dienstverrichter van de
d'un prestataire du soutien à domicile, avec M. Tobias Graeven comme thuisondersteuning en de heer Tobias Graeven als plaatsvervanger;
suppléant; 4° Mme Marga Schumacher-Backes comme représentante effective du 4° mevrouw Marga Schumacher-Backes als effectieve vertegenwoordiger
personnel infirmier occupé dans un centre de repos et de soins pour van de verpleegkundigen die werkzaam zijn in een woonzorgcentrum voor
personnes âgées, avec Mme Cathleen Bodarwé comme suppléante; ouderen en mevrouw Cathleen Bodarwé als plaatsvervanger;
5° Mme Myriam Emonts comme représentante effective des infirmiers 5° mevrouw Myriam Emonts als effectieve vertegenwoordiger van de
occupés dans les soins à domicile, avec Mme Valentine Jannsen comme verpleegkundigen die werkzaam zijn in de thuiszorg en mevrouw
suppléante des deux; Valentine Janssen als plaatsvervanger;
6° Mme Cathérine Hilligsmann comme représentante effective des membres 6° mevrouw Cathérine Hilligsmann als effectieve vertegenwoordiger van
occupés auprès d'un prestataire du soutien à domicile, avec Mme Anne de medewerkers van een dienstverrichter in de thuisondersteuning en
Leclerc comme suppléante; mevrouw Anne Leclerc als plaatsvervanger;
7° Mme Anke Langer comme représentante effective des praticiens 7° mevrouw Anke Langer als effectieve vertegenwoordiger van de
paramédicaux actifs dans le soutien aux personnes âgées, avec N.N. paramedici die werkzaam zijn in de ondersteuning van ouderen en N.N.
comme suppléant; als plaatsvervanger;
8° Mme Petra Plumacher comme représentante effective des cadres 8° mevrouw Petra Plumacher als effectieve vertegenwoordiger van het
administratifs auprès de l'association de soins palliatifs, avec Mme leidinggevend administratief personeel van het samenwerkingsverband
Claudia Braun comme suppléante; voor palliatieve zorg en mevrouw Claudia Braun als plaatsvervanger;
9° Mme Ingeborg Kirschfink-Brühl et M. Klaus Cormann comme 9° mevrouw Ingeborg Kirschfink-Brühl en de heer Klaus Cormann als
représentants effectifs des personnes âgées domiciliées en région de effectieve vertegenwoordigers van de ouderen die in het Duitse
langue allemande, avec Mme Gerda Roehl-Gering et Mme Irmgard taalgebied wonen en mevrouw Gerda Roehl-Gering en mevrouw Irmgard
Melmendier-Ohn comme suppléantes respectives. Malmendier-Ohn als hun respectieve plaatsvervangers.

Art. 2.Mme Daniela Grün, adjointe auprès du Ministère de la

Art. 2.Mevrouw Daniela Grün, adjunct bij het Ministerie van de

Communauté germanophone, est chargée du secrétariat. Duitstalige Gemeenschap, wordt belast met het secretariaat.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2014 portant

Art. 3.Het besluit van de Regering van 11 december 2014 tot

désignation des membres de la Commission consultative pour les aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de woon-,
structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en voor de
âgées ainsi que pour l'aide à domicile, modifié par l'arrêté du 4 mai thuishulp, gewijzigd bij besluit van 4 mei 2017, wordt opgeheven.
2017, est abrogé.

Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 1er septembre 2019.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2019.

Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 14 novembre 2019. Eupen, 14 november 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
De Viceminister-President,
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, Ordening en Huisvesting,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS.
^