Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
14 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 14 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées | leden van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 13 décembre 2018 concernant les offres pour personnes | Gelet op het decreet van 13 december 2018 betreffende het aanbod aan |
âgées ou dépendantes ainsi que les soins palliatifs, l'article 72, § | diensten voor ouderen en personen met ondersteuningsbehoefte, alsook |
3, alinéa 1er; | betreffende palliatieve zorg, artikel 72, § 3, eerste lid; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2014 portant désignation des membres de la Commission consultative pour les structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées ainsi que pour l'aide à domicile; Vu les propositions introduites par les organismes et groupements professionnels représentés au sein du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Après délibération, Arrête : Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées membres du conseil consultatif pour le soutien aux personnes âgées : |
Gelet op het besluit van de Regering van 11 december 2014 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en voor de thuishulp; Gelet op de voordrachten van de organisaties en beroepsgroepen die in de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen vertegenwoordigd zijn; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Volgende personen worden aangewezen als lid van de Adviescommissie voor de ondersteuning van ouderen: |
1° Mme Christina Joosten-Staar en tant que représentante effective des | 1° dr. Christina Joosten-Staar als effectieve vertegenwoordiger van de |
médecins généralistes, impliquée dans la coordination des soins | huisartsen die werkzaam zijn op het gebied van de coördinatie van de |
médicaux dans un centre de repos pour personnes âgées, avec N.N. comme | medische begeleiding in een woonzorgcentrum voor ouderen, alsook N.N. |
suppléant; | als plaatsvervanger; |
2° M. Michael Murges en tant que représentant effectif des cadres | 2° de heer Michael Murges als effectieve vertegenwoordiger van het |
occupés auprès d'offres ayant la forme de structures d'hébergement, | leidinggevend administratief personeel van het woonstructuuraanbod en |
avec Mme Dagmar Krämer comme suppléante; | mevrouw Dagmar Krämer als plaatsvervanger; |
3° Mme Petra Johnen en tant que représentante effective des cadres | 3° mevrouw Petra Johnen als effectieve vertegenwoordiger van het |
leidinggevend administratief personeel van een dienstverrichter van de | |
d'un prestataire du soutien à domicile, avec M. Tobias Graeven comme | thuisondersteuning en de heer Tobias Graeven als plaatsvervanger; |
suppléant; 4° Mme Marga Schumacher-Backes comme représentante effective du | 4° mevrouw Marga Schumacher-Backes als effectieve vertegenwoordiger |
personnel infirmier occupé dans un centre de repos et de soins pour | van de verpleegkundigen die werkzaam zijn in een woonzorgcentrum voor |
personnes âgées, avec Mme Cathleen Bodarwé comme suppléante; | ouderen en mevrouw Cathleen Bodarwé als plaatsvervanger; |
5° Mme Myriam Emonts comme représentante effective des infirmiers | 5° mevrouw Myriam Emonts als effectieve vertegenwoordiger van de |
occupés dans les soins à domicile, avec Mme Valentine Jannsen comme | verpleegkundigen die werkzaam zijn in de thuiszorg en mevrouw |
suppléante des deux; | Valentine Janssen als plaatsvervanger; |
6° Mme Cathérine Hilligsmann comme représentante effective des membres | 6° mevrouw Cathérine Hilligsmann als effectieve vertegenwoordiger van |
occupés auprès d'un prestataire du soutien à domicile, avec Mme Anne | de medewerkers van een dienstverrichter in de thuisondersteuning en |
Leclerc comme suppléante; | mevrouw Anne Leclerc als plaatsvervanger; |
7° Mme Anke Langer comme représentante effective des praticiens | 7° mevrouw Anke Langer als effectieve vertegenwoordiger van de |
paramédicaux actifs dans le soutien aux personnes âgées, avec N.N. | paramedici die werkzaam zijn in de ondersteuning van ouderen en N.N. |
comme suppléant; | als plaatsvervanger; |
8° Mme Petra Plumacher comme représentante effective des cadres | 8° mevrouw Petra Plumacher als effectieve vertegenwoordiger van het |
administratifs auprès de l'association de soins palliatifs, avec Mme | leidinggevend administratief personeel van het samenwerkingsverband |
Claudia Braun comme suppléante; | voor palliatieve zorg en mevrouw Claudia Braun als plaatsvervanger; |
9° Mme Ingeborg Kirschfink-Brühl et M. Klaus Cormann comme | 9° mevrouw Ingeborg Kirschfink-Brühl en de heer Klaus Cormann als |
représentants effectifs des personnes âgées domiciliées en région de | effectieve vertegenwoordigers van de ouderen die in het Duitse |
langue allemande, avec Mme Gerda Roehl-Gering et Mme Irmgard | taalgebied wonen en mevrouw Gerda Roehl-Gering en mevrouw Irmgard |
Melmendier-Ohn comme suppléantes respectives. | Malmendier-Ohn als hun respectieve plaatsvervangers. |
Art. 2.Mme Daniela Grün, adjointe auprès du Ministère de la |
Art. 2.Mevrouw Daniela Grün, adjunct bij het Ministerie van de |
Communauté germanophone, est chargée du secrétariat. | Duitstalige Gemeenschap, wordt belast met het secretariaat. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2014 portant |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 11 december 2014 tot |
désignation des membres de la Commission consultative pour les | aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de woon-, |
structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes | begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en voor de |
âgées ainsi que pour l'aide à domicile, modifié par l'arrêté du 4 mai | thuishulp, gewijzigd bij besluit van 4 mei 2017, wordt opgeheven. |
2017, est abrogé. Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 1er septembre 2019. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2019. |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 14 novembre 2019. | Eupen, 14 november 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, | |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires | Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke |
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, | Ordening en Huisvesting, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS. |