← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 avril 2017 fixant le cadre du personnel du Ministère de la Communauté germanophone"
| Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 avril 2017 fixant le cadre du personnel du Ministère de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 13 april 2017 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap |
|---|---|
| 14 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 14 MAART 2024. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
| Gouvernement du 13 avril 2017 fixant le cadre du personnel du | van de Regering van 13 april 2017 tot vaststelling van de |
| Ministère de la Communauté germanophone | personeelsformatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août 1988, 16 | instellingen, artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 |
| juillet 1993 et 6 janvier 2014 ; | augustus 1988, 16 juli 1993 en 6 januari 2014; |
| Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
| Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, remplacé par la loi | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij |
| du 18 juillet 1990 ; | de wet van 18 juli 1990; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende |
| du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, | organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en |
| la carrière et le statut pécuniaire des agents, l'article 7 ; | houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 avril 2017 fixant le cadre du | de ambtenaren, artikel 7; Gelet op het besluit van de Regering van 13 april 2017 tot |
| vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van de | |
| Duitstalige Gemeenschap; | |
| personnel du Ministère de la Communauté germanophone ; | Gelet op het met redenen omklede advies van de directieraad van het |
| Vu l'avis motivé rendu le 29 janvier 2024 par le conseil de direction | Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 29 januari 2024 |
| du Ministère de la Communauté germanophone en application de l'article | met toepassing van artikel 11, § 2, tweede lid, van het besluit van de |
| 11, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents ; Vu l'avis motivé émis le 20 février 2024 par le comité de concertation de base A pour le personnel du Ministère de la Communauté germanophone ; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 4 mars 2024 ; Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de Personnel, Après délibération, Arrête : | Regering van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren; Gelet op het met redenen omklede advies van het basisoverlegcomité A voor het personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 20 februari 2024; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 maart 2024; Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Personeel, Na beraadslaging, Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 13 avril |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van 13 april |
| 2017 fixant le cadre du personnel du Ministère de la Communauté | 2017 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van |
| de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering | |
| germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre | van 15 september 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
| 2022, les modifications suivantes sont apportées : | |
| 1° après la ligne « Directeur d'administration », il est inséré la ligne suivante : | 1° na de regel "Bestuursdirecteur" wordt de volgende regel ingevoegd: |
| « Directeur................................2 »; | "Directeur................................2"; |
| 2° la ligne « Informaticien-chef de service | 2° de regel "Informaticus-hoofd van |
| (1)................................1 » est abrogée; | dienst................................1" wordt opgeheven; |
| 3° à la ligne « Conseiller, Adjoint ou conseiller adjoint (*) », le | 3° in de regel "Adviseur, adjunct of adjunct-adviseur (*)" wordt het |
| nombre « 67 » est remplacé par le nombre « 83 »; | getal "67" vervangen door het getal "83"; |
| 4° à la ligne « Premier assistant, Assistant ou assistant principal | 4° in de regel "Eerste assistent, assistent of hoofdassistent (*)" |
| (*) », le nombre « 34 » est remplacé par le nombre « 60 »; | wordt het getal "34" vervangen door het getal "60"; |
| 5° à la ligne « Premier travailleur social, Travailleur social ou | 5° in de regel "Eerste maatschappelijk werker, maatschappelijk werker |
| travailleur social principal (*) », le nombre « 21 » est remplacé par | of hoofd maatschappelijk werker (*)" wordt het getal "21" vervangen |
| le nombre « 23 »; | door het getal "23"; |
| 6° à la ligne « Premier rédacteur, Rédacteur ou rédacteur principal | 6° in de regel "Eerste opsteller, opsteller of hoofdopsteller (*)" |
| (*) », le nombre « 64 » est remplacé par le nombre « 82 »; | wordt het getal "64" vervangen door het getal "82"; |
| 7° à la ligne « Premier secrétaire, Secrétaire ou secrétaire principal | 7° in de regel "Eerste secretaris, secretaris of hoofdsecretaris (*)" |
| (*) », le nombre « 2 » est remplacé par le nombre « 5 ». | wordt het getal "2" vervangen door het getal "5". |
Art. 2.L'article 3 est abrogé. |
Art. 2.Artikel 3 wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Personnel est chargé de |
Art. 4.De minister bevoegd voor Personeel is belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Eupen, le 14 mars 2024. | Eupen, 14 maart 2024. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: |
| Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |