Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 13/07/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 1er juillet 2010 portant désignation des représentants du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire au sein du conseil d'administration de la haute école autonome et proposition de représentants pour les secteurs de l'enseignement fondamental, de l'économie et de la santé "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 1er juillet 2010 portant désignation des représentants du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire au sein du conseil d'administration de la haute école autonome et proposition de représentants pour les secteurs de l'enseignement fondamental, de l'économie et de la santé Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 1 juli 2010 houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de inrichtende macht van het gemeenschapsonderwijs in de raad van bestuur van de autonome hogeschool en voordracht van vertegenwoordigers voor het basisonderwijs, het economisch milieu en het gezondheidsmilieu
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
13 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 13 JULI 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 1er juillet 2010 portant désignation des représentants van de Regering van 1 juli 2010 houdende aanwijzing van de
du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire au sein du vertegenwoordigers van de inrichtende macht van het
conseil d'administration de la haute école autonome et proposition de gemeenschapsonderwijs in de raad van bestuur van de autonome
représentants pour les secteurs de l'enseignement fondamental, de hogeschool en voordracht van vertegenwoordigers voor het
l'économie et de la santé basisonderwijs, het economisch milieu en het gezondheidsmilieu
Le Gouvernement de la Communauté Germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret spécial du 21 février 2005 portant création d'une haute Gelet op het bijzonder decreet van 21 februari 2005 houdende
école autonome, article 7, § 3; Vu l'arrêté du Gouvernement du 1er juillet 2010 portant désignation oprichting van een autonome hogeschool, artikel 7, § 3;
des représentants du pouvoir organisateur de l'enseignement Gelet op het besluit van de Regering van 1 juli 2010 houdende
communautaire au sein du conseil d'administration de la haute école aanwijzing van de vertegenwoordigers van de inrichtende macht van het
autonome et proposition de représentants pour les secteurs de gemeenschapsonderwijs in de raad van bestuur van de autonome
l'enseignement fondamental, de l'économie et de la santé; hogeschool en voordracht van vertegenwoordigers voor het
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; basisonderwijs, het economisch milieu en het gezondheidsmilieu;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, b), de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, 1°, b), van het besluit van de Regering van 1

du 1er juillet 2010 portant désignation des représentants du pouvoir juli 2010 houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de
organisateur de l'enseignement communautaire au sein du conseil inrichtende macht van het gemeenschapsonderwijs in de raad van bestuur
d'administration de la haute école autonome et proposition de van de autonome hogeschool en voordracht van vertegenwoordigers voor
représentants pour les secteurs de l'enseignement fondamental, de het basisonderwijs, het economisch milieu en het gezondheidsmilieu
l'économie et de la santé, les mots "Mme Marliese Breuer" sont worden de woorden "Mevr. Marliese Breuer" vervangen door de woorden
remplacés par les mots "Mme Brigitte Kocks". "Mevr. Brigitte Kocks".

Art. 2.Dans l'article 2, 1°, du même arrêté, les mots "M. Guido

Art. 2.In artikel 2, punt 1, van hetzelfde besluit worden de woorden

Falter" sont remplacés par les mots "Mme Karin Alt". "de heer Guido Falter" vervangen door de woorden "Mevr. Karin Alt".
Dans le 2° du même article, les mots "M. Ludwig Henkes" sont remplacés In punt 2 van hetzelfde artikel worden de woorden "de heer Ludwig
par les mots "M. Armand Koch". Henkes" vervangen door de woorden "de heer Armand Koch".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Eupen, le 13 juillet 2011. Eupen, 13 juli 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid,
O. PAASCH O. PAASCH
^