← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone | leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique | Gelet op het decreet van 26 juni 2000 houdende oprichting van een |
et social de la Communauté germanophone, les articles 4 et 5, § 3; | Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 4 en |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | 5, § 3; Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 14 septembre 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Regering van 14 september 2010 houdende |
des membres du Conseil économique et social de la Communauté | benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de |
germanophone; | Duitstalige Gemeenschap; |
Vu la proposition introduite le 6 août 2015 par la FGTB de Verviers et | Gelet op de voordracht van de FGTB Verviers en de Duitstalige |
la Communauté germanophone; | Gemeenschap, gedaan op 6 augustus 2015; |
Vu la proposition introduite le 17 août 2015 par la CSC de Verviers et | Gelet op de voordracht van de CSC Verviers en het Duitse taalgebied, |
la Région de langue allemande; | gedaan op 17 augustus 2015; |
Vu la proposition commune introduite le 11 septembre 2015 par | Gelet op de gemeenschappelijke voordracht van AVED (de |
l'"AVED-Arbeitgeberverband" en Communauté germanophone, les | werkgeversorganisatie in de Duitstalige Gemeenschap van België), de |
associations des classes moyennes, l'"AnikoS" et la "Bauernbund"; | middenstandsverenigingen, Anikos en de Boerenbond van 11 september |
Vu la proposition introduite le 17 septembre 2015 par la CGSLB; | 2015; Op de voordracht van de CGSLB, gedaan op 17 september 2015; |
Sur la proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de Minister-President; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en tant que |
Artikel 1.Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde |
membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone | leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap : |
ayant voix délibérative : 1° pour représenter les organisations patronales reconnues : | 1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : |
a) Mme Karin Meskens; | a) Mevr. Karin Meskens; |
b) M. Freddy Scheen; | b) de heer Freddy Scheen; |
c) M. Jürgen Strang; | c) de heer Jürgen Strang; |
d) Mme Astrid Convents; | d) Mevr. Astrid Convents; |
e) M. Hermann Josef Bernrath; | e) de heer Hermann Josef Bernrath; |
f) M. Roger Kniebs; | f) de heer Roger Kniebs; |
g) M. Volker Klinges; | g) de heer Volker Klinges; |
2° pour représenter les organisations des travailleurs reconnues : | 2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : |
a) Mme Mirela Musovic; | a) Mevr. Mirela Musovic; |
b) Mme Vera Hilt; | b) Mevr. Vera Hilt; |
c) Mme Gabriele Sonnet; | c) Mevr. Gabriele Sonnet; |
d) M. Guido Reuter; | d) de heer Guido Reuter; |
e) Mme Eve-Marie Niessen; | e) Mevr. Eve-Marie Niessen; |
f) M. Renaud Rahier; | f) de heer Renaud Rahier; |
g) M. Horst Kemper. | g) de heer Horst Kemper. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement du 14 septembre 2010 portant |
Art. 2.Het besluit van de Regering van 14 september 2010 houdende |
nomination des membres du Conseil économique et social de la | benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de |
Communauté germanophone est abrogé. | Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven. |
Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 11 septembre 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 september 2015. |
Art. 4.Le Ministre compétent pour le Conseil économique et social de |
Art. 4.De minister bevoegd voor de Sociaal-Economische Raad van de |
la Communauté germanophone est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Duitstalige Gemeenschap is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 12 novembre 2015. | Eupen, 12 november 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |