Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du Ministère | Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het Ministerie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
12 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres | 12 MAART 2020. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de |
de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du | leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het |
Ministère | Ministerie |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87, § 3, alinéa 1er, remplacé par la loi spéciale du 8 août | instellingen, artikel 87, § 3, eerste lid, vervangen bij de bijzondere |
1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | januari 2014; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, remplacé par la loi | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij |
du 18 juillet 1990; | de wet van 18 juli 1990; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende |
du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, | organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en |
houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van | |
la carrière et le statut pécuniaire des agents, l'article 32, modifié | de ambtenaren, artikel 32, gewijzigd bij de besluiten van 27 april |
par l'arrêté du Gouvernement des 27 avril 2000 et 17 janvier 2013, et | 2000 en 17 januari 2013, en artikel 206, ingevoegd bij het besluit van |
l'article 206, inséré par l'arrêté du 11 décembre 2003; | 11 december 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 janvier 2011 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 19 januari 2011 houdende |
membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de |
Ministère; | ambtenaren van het Ministerie; |
Considérant que les organisations syndicales représentatives ont | Overwegende dat de representatieve vakorganisaties hun |
désigné leurs représentants au sein de la Commission de recours; | vertegenwoordigers in de commissie van beroep aangewezen hebben; |
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de Personnel; | Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Personeel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées comme président et |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en |
président suppléant de la Commission de recours compétente à l'égard | plaatsvervangende voorzitter van de commissie van beroep bevoegd voor |
des agents du Ministère, ci-après « Commission de recours » : | de ambtenaren van het Ministerie, hierna "commissie van beroep": |
1. M. Norbert Heukemes, secrétaire général, président; | 1. de heer Norbert Heukemes, secretaris-generaal, voorzitter; |
2. M. Leonhard Neycken, secrétaire d'administration, président | 2. de heer Leonhard Neycken, bestuursdirecteur, plaatsvervangend |
suppléant; | voorzitter; |
3. Mme Elvire Fatzinger, juge de paix, présidente lorsque la | 3. mevrouw Elvire Fatzinger, vredesrechter, voorzitter wanneer de |
Commission de recours est convoquée dans le cadre d'une procédure | commissie van beroep bijeengeroepen wordt in het kader van een |
disciplinaire. | tuchtprocedure. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées comme membres effectifs |
Art. 2.De volgende personen worden aangewezen als werkende leden van |
de la Commission de recours : | de commissie van beroep: |
1. pour représenter le personnel statutaire du Ministère : | 1. als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van het Ministerie: |
a) M. Norbert Schommers, inspecteur dirigeant; | a) de heer Norbert Schommers, leidend inspecteur; |
b) Mme Christine Bernraht, conseiller adjoint; | b) mevrouw Christine Bernrath, adjunct-adviseur; |
c) M. Michael Mertens, premier travailleur social; | c) de heer Michael Mertens, eerste maatschappelijk werker; |
d) Mme Elfriede Lentz, assistant principal; | d) mevrouw Elfriede Lenz, hoofdassistent. |
2. pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2. als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties: |
a) M. Guido Reuter (CCSP); | a) de heer Guido Reuter (CCOD); |
b) M. Thomas Tychon (CCSP); | b) de heer Thomas Tychon (CCOD); |
c) M. Roger Erkens (CGSP); | c) de heer Roger Erkens (ACOD); |
d) M. Jean Brose (SLFP). | d) de heer Jean Brose (VSOA). |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées comme membres |
Art. 3.De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende |
suppléants de la Commission de recours : | leden van de commissie van beroep: |
1. pour représenter le personnel statutaire du Ministère : | 1. als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van het Ministerie: |
a) Mme Sabine Herzet, conseiller; | a) mevrouw Sabine Herzet, adviseur; |
b) M. Benoît Weynand, conseiller adjoint; | b) de heer Benoît Weynand, adjunct-adviseur; |
c) Mme Kornelia Horster, rédacteur principal; | c) mevrouw Kornelia Horster, hoofdopsteller; |
d) Mme Silvia Hermans, premier travailleur social; | d) mevrouw Silvia Hermans, eerste maatschappelijk werker. |
2. pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2. als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties: |
a) M. Frank Vilz (CCSP); | a) de heer Frank Vilz (CCOD); |
b) Mme Vera Vogel (CCSP); | b) mevrouw Vera Vogel (CCOD); |
c) M. Joseph Ganser (CGSP); | c) de heer Joseph Ganser (ACOD); |
d) Mme Gaby Rutté (SLFP). | d) mevrouw Gaby Rutté (VSOA). |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement du 19 janvier 2011 portant |
Art. 4.Het besluit van de Regering van 19 januari 2011 houdende |
désignation des membres de la Commission de recours compétente à | aanwijzing van de leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de |
l'égard des agents du Ministère est abrogé. | ambtenaren van het Ministerie wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 6.Le Ministre compétent en matière de Personnel est chargé de |
Art. 6.De minister bevoegd voor Personeel is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 12 mars 2020. | Eupen, 12 maart 2020. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |