Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 12/07/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
12 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 12 JULI 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van
conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
14 février 2011; adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;
Vu le décret du 11 décembre 2017 relatif à l'intégration et au vivre Gelet op het decreet van 11 december 2017 betreffende integratie en
ensemble dans la diversité, l'article 22, § 3; samenleven in diversiteit, artikel 22, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des Gelet op het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot
membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en
dans la diversité, modifié par l'arrêté du 26 février 2019; samenleven in diversiteit, gewijzigd bij het besluit van 26 februari
Vu les propositions des différentes organisations représentées au sein 2019; Gelet op de voordrachten van de organisaties die vertegenwoordigd zijn
du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité; in de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 15 février

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van 15

2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor
l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité modifié par integratie en samenleven in diversiteit, gewijzigd bij het besluit van
l'arrêté du 26 février 2019, les modifications suivantes sont 26 februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
apportées : 1° dans le § 1er, 1°, a), les mots « Mme Lisa Radermeker » sont 1° in § 1, 1°, a), worden de woorden "mevrouw Lisa Radermeker"
remplacés par les mots « Mme Anne-Marie Jouck "; vervangen door de woorden "mevrouw Anne-Marie Jouck";
2° dans le § 1er, 1°, b), les mots « M. Christophe Berg » sont 2° in § 1, 1°, b), worden de woorden "de heer Christophe Berg"
remplacés par les mots « Mme Katharina Schröder "; vervangen door de woorden "mevrouw Katharina Schröder";
3° dans le § 6, 1°, b), les mots « M. Didier Vandenberghe " sont 3° in § 1, 6°, a), worden de woorden "de heer Didier Vandenberghe"
remplacés par les mots « Mme Laima Zilaityte "; vervangen door de woorden "mevrouw Laima Zilaityte";
4° dans le § 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : 4° § 2, 1°, wordt vervangen als volgt:
« 1° pour représenter le Ministre compétent en matière d'Affaires "1° als vertegenwoordigers van de minister die bevoegd is voor Sociale
sociales : comme membre effectif, M. Stefan Braun, et comme membre Aangelegenheden : de heer Stefan Braun als werkend lid en mevrouw
suppléant, Mme Laura Piraprez; ». Laura Piraprez als plaatsvervangend lid;"

Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er avril 2019.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2019.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 12 juillet 2019. Eupen, 12 juli 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^