← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor jongeren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 12 DECEMBER 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la | leden van de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor |
jeunesse | jongeren |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 décembre 2011 visant à soutenir l'animation de | Gelet op het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het |
jeunesse, l'article 20, § 1er; | jeugdwerk, artikel 20, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 désignant les membres des | Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing |
comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse; | van de leden van de begeleidingscomités van de informatiecentra voor |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de politique de la Jeunesse; | jongeren; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor het Jeugdbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- Sont désignées comme membres des comités de suivi pour |
Artikel 1.- § 1 - Volgende personen worden aangewezen als leden van |
le centre d'information pour la jeunesse « Infotreff » les personnes | het begeleidingscomité van het informatiecentrum voor jongeren |
suivantes : | "Infotreff": |
1° pour la commune d'Eupen : Mme Catherine Brüll; | 1° voor de gemeente Eupen : Mevr. Catherine Brüll; |
2° pour la commune de La Calamine : M. Björn Klinkenberg; | 2° voor de gemeente Kelmis : de heer Björn Klinkenberg; |
3° pour la commune de Lontzen : M. Yannick Heuschen; | 3° voor de gemeente Lontzen : de heer Yannick Heuschen; |
4° pour la commune de Raeren : M. Ulrich Deller; | 4° voor de gemeente Raeren : de heer Ulrich Deller; |
5° pour l'asbl Infotreff : | 5° voor de vzw Infotreff : |
a) M. Johannes Seel; | a) de heer Johannes Seel; |
b) Mme Lara Liebertz; | b) Mevr. Lara Liebertz; |
6° pour le Ministère de la Communauté germanophone : Mme Lena Pankert; | 6° voor het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap : Mevr. Lena Pankert; |
7° pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Mme Ingrid | 7° voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Mevr. Ingrid |
Inselberger. | Inselberger. |
§ 2 - Sont désignées comme membres des comités de suivi pour le centre | § 2 - Volgende personen worden aangewezen als leden van het |
d'information pour la jeunesse « Infotreff » les personnes suivantes : | begeleidingscomité van het informatiecentrum voor jongeren "JIZ" : |
1° pour la commune d'Amblève : Mme Anna Pauels; | 1° voor de gemeente Amel : Mevr. Anna Pauels; |
2° pour la commune de Burg-Reuland: Mme Sonja Houscheid; | 2° voor de gemeente Burg-Reuland : Mevr. Sonja Houscheid; |
3° pour la commune de Bullange : Mme Viviane Jost; | 3° voor de gemeente Büllingen : Mevr. Viviane Jost; |
4° pour la commune de Butgenbach : Mme Nadia Sarlette; | 4° voor de gemeente Bütgenbach : Mevr. Nadia Sarlette; |
5° pour la commune de Saint-Vith : Mme Anne-Marie Hönders-Hermann; | 5° voor de gemeente Sankt Vith : Mevr. Anne-Marie Hönders-Hermann; |
6° pour l'asbl JIZ : | 6° voor de vzw JIZ: |
a) Mme Melanie Hennes; | a) Mevr. Melanie Hennes; |
b) M. Jan Hilgers; | b) de heer Jan Hilgers; |
7° pour le Ministère de la Communauté germanophone : Mme Lena Pankert; | 7° voor het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap : Mevr. Lena Pankert; |
8° pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Mme Ingrid | 8° voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Mevr. Ingrid |
Inselberger. | Inselberger. |
Art. 2.- L'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 désignant les |
Art. 2.- Het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing |
membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la | van de leden van de begeleidingscomités van de informatiecentra voor |
jeunesse est abrogé. | jongeren wordt opgeheven. |
Art. 3.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 3.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 4.- Le Ministre compétent en matière de politique de la Jeunesse |
Art. 4.- De minister bevoegd voor het Jeugdbeleid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 12 décembre 2019. | Eupen, 12 december 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias, | De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media, |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |