← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un représentant auprès du Conseil économique et social de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un représentant auprès du Conseil économique et social de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot aanwijzing van een vertegenwoordiger bij de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
11 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un | 11 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van een |
représentant auprès du Conseil économique et social de la Communauté | vertegenwoordiger bij de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige |
germanophone | Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique | Gelet op het decreet van 26 juni 2000 houdende oprichting van een |
et social de la Communauté germanophone, notamment l'article 4; | Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid |
Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la | op artikel 4; Op de voordracht van de Minister-President, Minister van |
Politique des Handicapés, des Médias et des Sports; | Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 4, § 4 du décret du 26 juin |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 4, § 4 van het decreet van 26 |
2000 portant création d'un Conseil économique et social de la | juni 2000 houdende oprichting van een Sociaal-Economische Raad van de |
Communauté germanophone, Monsieur Strivay Dimitri, domicilié | Duitstalige Gemeenschap wordt de heer Dimitri Strivay, woonachtig |
Kirchstrasse 25, à 4700 Eupen, est désigné en qualité de représentant | Kirchstrasse 25, in 4700 Eupen, als vertegenwoordiger van de Regering |
du Gouvernement ayant voix consultative auprès du Conseil économique | met raadgevende stem bij de Sociaal-Economische Raad van de |
et social de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap aangewezen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des |
Art. 3.De Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en |
Médias et des Sports est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Sport is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 11 septembre 2000. | Eupen, 11 september 2000. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, | Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |