Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du Conseil des Médias | Besluit van de Regering tot benoeming van de leden van de Mediaraad |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
11 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres | 11 MAART 2010. - Besluit van de Regering tot benoeming van de leden |
du Conseil des Médias | van de Mediaraad |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 juin 2005 sur les services de médias audiovisuels | Gelet op het decreet van 27 juni 2005 over de radio-omroep en de |
et les représentations cinématographiques, notamment les articles 86, §§ 2 et 3, 90, 91, 111 et 112; Considérant qu'il n'y a, pour l'heure, aucun fournisseur privé de services de médias télévisuels; Considérant que le Conseil pour la formation des adultes et le Conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles n'ont proposé aucun membre ordinaire ou suppléant; Considérant que Tecteo et le Conseil de la Jeunesse d'expression allemande n'ont proposé chacun qu'une seule personne; Sur proposition de la Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme; Après délibération, | filmvoorstellingen, artikelen 86, §§ 2 en 3, 90, 91, 111 en 112; Overwegende dat er momenteel geen private aanbieder van televisiediensten is; Overwegende dat de Raad voor volwassenenvorming en de adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken geen lid resp. vervangend lid hebben voorgesteld; Overwegende dat Tecteo en de Raad van de Duitstalige jeugd elk slechts één persoon hebben voorgesteld; Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Media en Toerisme; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Président | Voorzitter |
Article 1er.M. Yves Derwahl sera président du Conseil des Médias |
Artikel 1.De heer Yves Derwahl wordt tot het einde van de lopende |
jusqu'à la fin de l'actuelle législature du Parlement de la Communauté | legislatuurperiode van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap |
germanophone. | voorzitter van de Mediaraad. |
Chambre décisionnelle | Beslissingskamer |
Art. 2.Sont désignés membres de la Chambre décisionnelle du Conseil |
Art. 2.Worden tot het einde van de lopende legislatuurperiode van het |
des Médias de la Communauté germanophone jusqu'à la fin de l'actuelle | Parlement van de Duitstalige Gemeenschap tot lid van de |
législature du Parlement de la Communauté germanophone : | beslissingskamer van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap benoemd : |
- M. Yves Derwahl, | - de heer Yves Derwahl, |
- M. le Dr. Jürgen Brautmeier, | - de heer Dr. Jürgen Brautmeier, |
- M. Peter Thomas. | - de heer Peter Thomas. |
Le président suppléant est M. le Dr. Jürgen Brautmeier. | De heer Dr. Jürgen Brautmeier wordt plaatsvervangend voorzitter. |
Chambre consultative (fournisseurs de services médias) | Advieskamer (aanbieders van mediadienstverlening) |
Art. 3.Sont désignés membres ordinaires de la Chambre consultative du |
Art. 3.Worden tot het einde van de lopende legislatuurperiode van het |
Conseil des Médias de la Communauté germanophone jusqu'à la fin de la | Parlement van de Duitstalige Gemeenschap tot lid van de advieskamer |
législature actuelle du Parlement de la Communauté germanophone et | van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap benoemd en behoren tot |
appartiennent au groupe des fournisseurs de services médias : | de groep van de aanbieders van mediadienstverlening : |
1. sur proposition du Conseil d'administration du Centre belge pour la | 1. Op de voordracht van de raad van bestuur van het Belgisch Radio- en |
Radiodiffusion - Télévision | Televisiecentrum |
Membre : Mme Elisabeth Lennertz | Lid : Mevr. Elisabeth Lennertz |
Suppléant : M. Hans Engels | Vervangend lid : de heer Hans Engels |
2. sur proposition des stations de radio locales agréées | 2. Op de voordracht van de erkende lokale zenders |
Membre : M. Bernd Blees | Lid : de heer Bernd Blees |
Suppléant : M. Udo Menke | Vervangend lid : de heer Udo Menke |
3. sur proposition des différentes stations de radio régionales agréées : | 3. Op de voordracht van de respectieve erkende regionale zender : |
- 100,5. Das Hitradio | - 100,5. Das Hitradio |
Membre : Mme Sylvie Heck | Lid : Mevr. Sylvie Heck |
Suppléant : M. Oliver Laven | Vervangend lid : de heer Oliver Laven |
- Radio Contact | - Radio Contact |
Membre : M. André Goebels | Lid : de heer André Goebels |
Suppléant : Mme Jessica Naujoks | Vervangend lid : Mevr. Jessica Naujoks |
4. sur proposition des différents opérateurs enregistrés de réseaux de | 4. Op de voordracht van de respectieve aangemelde uitbater van |
communication électronique ou des fournisseurs de services de | elektronische communicatienetwerken of aanbieder van elektronische |
communication électroniques, sur proposition desdits opérateurs et | communicatiedienstverlening, op voordracht van de respectieve uitbater |
fournisseurs de services : | of aanbieder : |
- Belgacom | - Belgacom |
Membre : M. Frederic Logghe | Lid : de heer Frederic Logghe |
Suppléant : Mme Lorelien Hoet. | Vervangend lid : Mevr. Lorelien Hoet |
- Tecteo | - Tecteo |
Membre : M. Patrick Blocry | Lid : de heer Patrick Blocry |
Suppléant : à désigner | Vervangend lid : N. N. |
5. sur proposition de l'association sans but lucratif chargée de | 5. Op de voordracht van de vereniging zonder winstoogmerk die belast |
l'exécution technique et organisationnelle de la chaîne ouverte | is met de technische en organisatorische uitvoering van het "Offene Kanal" : |
Membre : M. Thomas Birnbaum | Lid : de heer Thomas Birnbaum |
Suppléant : Mme Elfriede Belleflamme | Vervangend lid : Mevr. Elfriede Belleflamme |
6. sur proposition du Comité de direction de l'Association générale | 6. Op de voordracht van het directiecomité van de Algemene Vereniging |
des journalistes professionnels de Belgique | van Beroepsjournalisten in België |
Membre : Mme Chantal Delhez | Lid : Mevr. Chantal Delhez |
Suppléant : M. Jürgen Heck. | Vervangend lid : de heer Jürgen Heck |
Chambre consultative (utilisateurs de médias) | Advieskamer (mediagebruikers) |
Art. 4.Sont désignés membres ordinaires de la Chambre consultative du |
Art. 4.Worden tot het einde van de lopende legislatuurperiode van het |
Conseil des Médias de la Communauté germanophone jusqu'à la fin de la | Parlement van de Duitstalige Gemeenschap tot lid van de advieskamer |
législature actuelle du Parlement de la Communauté germanophone et | van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap benoemd en behoren tot |
appartiennent au groupe des utilisateurs de médias : | de groep van de mediagebruikers : |
1. sur proposition des organisations représentatives des travailleurs : | 1. Op de voordracht van de representatieve werknemersorganisaties |
Membre : M. Jochen Mettlen | Lid : de heer Jochen Mettlen |
Suppléant : Mme Mireille Schöffers | Vervangend lid : Mevr. Mireille Schöffers |
2. sur proposition des organisations représentatives des employeurs ou | 2. Op de voordracht van de representatieve werkgeversorganisaties of |
des organisations des classes moyennes : | van de middenstandorganisaties |
Membre : Mme Brigitte Savelberg-Welsch | Lid : Mevr. Brigitte Savelberg-Welsch |
Suppléant : M. Erwin Kirsch | Vervangend lid : de heer Erwin Kirsch |
3. sur proposition des organisations de défense des consommateurs | 3. Op de voordracht van de in het Duitse taalgebied gevestigde |
établies en région de langue allemande : | consumentenorganisaties |
Membre : Mme Françoise Demonty; | Lid : Mevr. Françoise Demonty |
Suppléant : M. Bernd Lorch | Vervangend lid : de heer Bernd Lorch |
4. sur proposition du Conseil de la Jeunesse d'expression allemande : | 4. Op de voordracht van de Raad van de Duitstalige jeugd |
Membre : M. Olivier Van Steenberghe; | Lid : de heer Olivier Van Steenberghe |
Suppléant : à désigner. | Vervangend lid : N. N. |
Mandataires | Mandatarissen |
Art. 5.Sont délégués en tant que représentants des mandataires élus |
Art. 5.Worden als vertegenwoordigers van de in het Parlement van de |
au Parlement de la Communauté germanophone, par liste : | Duitstalige Gemeenschap verkozen mandatarissen afgevaardigd voor de afzonderlijke partijen : |
1. pour le CSP : | 1. Voor CSP : |
a) Membre : Mme Monika Knaus | a) Lid : Mevr. Monika Knaus |
b) Suppléant : M. Roland Gilson | b) Vervangend lid : de heer Roland Gilson |
2. pour Ecolo : | 2. Voor Ecolo : |
a) Membre : M. Andreas Schenk | a) Lid : de heer Andreas Schenk |
b) Suppléant : Mme Myriam Müllender-Ramjoie | b) Vervangend lid : Mevr. Myriam Müllender-Ramjoie |
3. pour le PFF : | 3. Voor PFF : |
a) Membre : M. Louis Goebbels | a) Lid : de heer Louis Goebbels |
b) Suppléant : Mme Jennifer Moeres | b) Vervangend lid : Mevr. Jennifer Moeres |
4. pour ProDG : | 4. Voor ProDG : |
a) Membre : M. Maik Göbbels | a) Lid : de heer Maik Göbbels |
b) Suppléant : Mme Claudia Schröder | b) Vervangend lid : Mevr. Claudia Schröder |
5. pour le PS : | 5. Voor SP : |
a) Membre : M. Sascha von Montigny | a) Lid : de heer Sascha von Montigny |
b) Suppléant : M. Daniel Huppermans | b) Vervangend lid : de heer Daniel Huppermans |
6. pour Vivant : | 6. Voor Vivant : |
a) Membre : M. Edwin Kreitz | a) Lid : de heer Edwin Kreitz |
b) Suppléant : Mme Gabriele Kringels | b) Vervangend lid : Mevr. Gabriele Kringels |
Conseillers | Begeleider |
Art. 6.M. Alfred Belleflamme, membre du personnel du Ministère de la |
Art. 6.De heer Alfred Belleflamme, personeelslid van het ministerie |
Communauté germanophone, est chargé de l'accompagnement du Conseil des | van de Duitstalige Gemeenschap, wordt met de begeleiding van de |
Médias. | Mediaraad belast. |
M. Olivier Hermanns, membre du personnel du Ministère de la Communauté | De heer Olivier Hermanns, personeelslid van het ministerie van de |
germanophone, est nommé conseil juridique du Conseil des Médias. | Duitstalige Gemeenschap, wordt met de juridische begeleiding van de |
Mediaraad belast. | |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 7.Dit besluit wordt op de dag van zijn goedkeuring van kracht. |
Clause exécutoire | Uitvoeringsclausule |
Art. 8.Le Ministre compétent en matière de Médias est chargé de |
Art. 8.De Minister die bevoegd is voor Media, wordt met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit belast. |
Eupen, le 11 mars 2010. | Eupen, 11 maart 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |