Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 11/03/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant mise en oeuvre de diverses dispositions relatives à l'organisation de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant mise en oeuvre de diverses dispositions relatives à l'organisation de l'enseignement Besluit van de Regering over de inwerkingtreding van diverse bepalingen in het kader van de organisatie van het onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
11 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 11 MAART 2010. - Besluit van de Regering over de inwerkingtreding van
portant mise en oeuvre de diverses dispositions relatives à l'organisation de l'enseignement diverse bepalingen in het kader van de organisatie van het onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten
pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en
dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de
écoles ordinaires et de promotion sociale, article 124; gewone en gespecialiseerde scholen, artikel 124;
Vu le décret du 26 avril 1999 relatif à l'enseignement fondamental Gelet op het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon
ordinaire, article 85; basisonderwijs, artikel 85;
Vu le décret du 16 décembre 2002 portant fixation des objectifs de Gelet op het decreet van 16 december 2002 houdende vastlegging van de
développement des écoles gardiennes et portant modification du décret ontwikkelingsdoeleinden voor het kleuteronderwijs en tot wijziging van
du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten
organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en
générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de
ordinaires et du décret du 26 avril 1999 relatif à l'enseignement gewone scholen en van het decreet van 26 april 1999 betreffende het
fondamental ordinaire, article 6; gewoon basisonderwijs, artikel 6;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 4 décembre 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën d.d. 4 december
Vu l'accord du Ministre-Président chargé du Budget du 10 décembre
2009; 2009;
Gelet op het akkoord van de Minister-president, bevoegd voor
Begroting, dat op 10 december 2009 is gegeven;
Vu l'avis 47.802/2 du Conseil d'Etat rendu du 24 février 2010 en Gelet op het advies 47.802/2 van de Raad van State, dat op 24 februari
application de l'article 84, § 1er, paragraphe 1er, chiffre 1 des lois 2010 met toepassing van artikel 84 § 1, eerste lid, nummer 1 van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State is gegeven;
Sur proposition du Ministre de l'Enseignement; Op voordracht van de Minister die bevoegd is voor Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Prennent leurs effets en date du 1er septembre 2009 :

Artikel 1.Treden op 1 september 2009 in werking :

1. les articles 11-13, 17, 22, 61, 76-81, 83 et 92 du décret du 31 1. de artikelen 11-13, 17, 22, 61, 76-81, 83 en 92 van het decreet van
août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de
au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene
pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et de pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en
promotion sociale; gespecialiseerde scholen;
2. les articles 16, 17, 23 chiffres 9 et 26 du décret du 26 avril 1999 2. de artikelen 16, 17, 23 nummer 9 en 26 van het decreet van 26 april
relatif à l'enseignement fondamental ordinaire; 1999 over het gewoon basisonderwijs;
3. le décret du 16 décembre 2002 portant fixation des objectifs de 3. het decreet van 16 december 2002 houdende vastlegging van de
développement des écoles gardiennes et portant modification du décret ontwikkelingsdoeleinden voor het kleuteronderwijs en tot wijziging van
du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten
organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en
générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de
ordinaires et du décret du 26 avril 1999 relatif à l'enseignement gewone scholen en van het decreet van 26 april 1999 betreffende het
fondamental ordinaire. gewoon basisonderwijs.

Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement est chargé de la mise en oeuvre

Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Onderwijs, wordt met de

du présent arrêté. uitvoering van dit besluit belast.
Eupen, le 11 mars 2010. Eupen, 11 maart 2010.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-president, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid,
O. PAASCH O. PAASCH
^