← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012 portant délégation de certains pouvoirs à des membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012 portant délégation de certains pouvoirs à des membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 19 juli 2012 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan personeelsleden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
11 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 11 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 19 juillet 2012 portant délégation de certains | besluit van de Regering van 19 juli 2012 houdende delegatie van |
pouvoirs à des membres du personnel du Ministère de la Communauté | bepaalde bevoegdheden aan personeelsleden van het Ministerie van de |
germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 69, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | instellingen, artikel 69, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, l'article 51, modifié par les lois des 16 | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 51, gewijzigd bij de wetten |
juillet 1993 et 6 janvier 2014; | van 16 juli 1993 en 6 januari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012 portant délégation de | Gelet op het besluit van de Regering van 19 juli 2012 houdende |
certains pouvoirs à des membres du personnel du Ministère de la | delegatie van bepaalde bevoegdheden aan personeelsleden van het |
Communauté germanophone; | Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 3 février 2021; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 |
februari 2021; | |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
donné le 11 février 2021; | Begroting, d.d. 11 februari 2021; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Aménagement du territoire; | Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 30.1 de l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet |
Artikel 1.Artikel 30.1 van het besluit van de Regering van 19 juli |
2012 portant délégation de certains pouvoirs à des membres du | 2012 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan personeelsleden |
personnel du Ministère de la Communauté germanophone, inséré par | van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij het |
l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2019, est complété par un § 6 | besluit van 19 december 2019, wordt aangevuld met een § 6, luidende: |
rédigé comme suit : « § 6 - Le même chef de département est habilité à donner l'avis | " § 6 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om het advies |
betreffende het onderzoek van het beroep tegen een globale vergunning | |
mentionné à l'article 7, § 1er, de l'accord de coopération d'exécution | af te geven vermeld in artikel 7, § 1, van het uitvoerend |
du 19 novembre 2020 entre le Gouvernement wallon et le Gouvernement de | samenwerkingsakkoord van 19 november 2020 tussen de Waalse Regering en |
la Communauté germanophone relatif à la commission mixte de recours | de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de gemengde |
compétente pour les permis uniques et intégrés, concernant | beroepscommissie die bevoegd is voor de globale en geïntegreerde |
l'instruction du recours introduit contre un permis unique. » | vergunningen." |
Art. 2.L'article 30.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 2.Artikel 30.2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet |
Gouvernement du 19 décembre 2019, est complété par un § 6 rédigé comme | van 19 december 2019, wordt aangevuld met een § 6, luidende: |
suit : « § 6 - Le même chef de département est habilité à donner l'avis | " § 6 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om het advies |
betreffende het onderzoek van het beroep tegen een geïntegreerde | |
mentionné à l'article 7, § 1er, de l'accord de coopération d'exécution | vergunning af te geven vermeld in artikel 7, § 1, van het uitvoerend |
du 19 novembre 2020 entre le Gouvernement wallon et le Gouvernement de | samenwerkingsakkoord van 19 november 2020 tussen de Waalse Regering en |
la Communauté germanophone relatif à la commission mixte de recours | de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de gemengde |
compétente pour les permis uniques et intégrés, concernant | beroepscommissie die bevoegd is voor de globale en geïntegreerde |
l'instruction du recours introduit contre un permis intégré. » | vergunningen." |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Aménagement du territoire |
Art. 4.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 11 février 2021. | Eupen, 11 februari 2021. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Vice-Ministre-Président, | De Viceminister-President, |
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du | Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke |
territoire et du Logement, | Ordening en Huisvesting, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |