| Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel libre subventionné | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 11 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 11 APRIL 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden |
| membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel | van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel |
| libre subventionné | onderwijs |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 14 décembre 1998 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 14 december 1998 houdende het statuut van de |
| personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné et du centre | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs en |
| PMS libre subventionné, l'article 103; | van het gesubsidieerd vrij PMS-centrum, artikel 103; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 24 juillet 2003 portant création de la | Gelet op het besluit van de Regering van 24 juli 2003 tot oprichting |
| Commission paritaire de l'Enseignement confessionnel libre | van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel |
| subventionné; | onderwijs; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 juillet 2014 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 10 juli 2014 houdende |
| membres de la Commission paritaire pour l'enseignement confessionnel | aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd |
| libre subventionné; | vrij confessioneel onderwijs; |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- Sont désignées comme présidente et vice-présidente de |
Artikel 1.- De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en |
| la Commission paritaire pour l'enseignement confessionnel libre | ondervoorzitter van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij |
| subventionné les personnes suivantes : | confessioneel onderwijs : |
| 1° présidente : Mme Aline Weynand; | 1° voorzitter : mevrouw Aline Weynand; |
| 2° vice-présidente : Mme Rebecca Sauer. | 2° ondervoorzitter : mevrouw Rebecca Sauer. |
Art. 2.- Sont désignées comme membres et membres suppléants de la |
Art. 2.- De volgende personen worden aangewezen als lid en |
| Commission paritaire pour l'enseignement confessionnel libre | plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd |
| subventionné les personnes suivantes : | vrij confessioneel onderwijs : |
| 1° comme représentants du pouvoir organisateur : | 1° als vertegenwoordigers van de inrichtende macht : |
| a) Mme Brigitte Halmes (BSDG) comme membre et M. Engelbert Cremer | a) mevrouw Brigitte Halmes (bisschoppelijke scholen in de Duitstalige |
| Gemeenschap, afgekort als BSDG) als lid en de heer Engelbert Cremer | |
| (BSDG) comme membre suppléant; | (BSDG) als plaatsvervangend lid; |
| b) M. Helmuth Jousten (BSDG) comme membre et Mme Patricia Schäfer | b) de heer Helmuth Jousten (BSDG) als lid en mevrouw Patricia Schäfer |
| (BSDG) comme membre suppléant; | (BSDG) als plaatsvervangend lid; |
| c) Mme Maria Lebrun (BSDG) comme membre et M. Heinz Koch (BSDG) comme | c) mevrouw Maria Lebrun (BSDG) als lid en de heer Heinz Koch (BSDG) |
| membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
| d) Mme Brigitte Piel (BSDG) comme membre et M. Raymund Servais (BSDG) | d) mevrouw Brigitte Piel (BSDG) als lid en de heer Raymund Servais |
| comme membre suppléant; | (BSDG) als plaatsvervangend lid; |
| e) M. Karl-Heinz Pluymen (BSDG) comme membre et Mme Monika Mertens | e) de heer Karl-Heinz Pluymen (BSDG) als lid en mevrouw Monika Mertens |
| (BSDG) comme membre suppléant. | (BSDG) als plaatsvervangend lid; |
| 2° comme représentants des membres du personnel : | 2° als vertegenwoordigers van de personeelsleden: |
| a) M. Joseph Christian (CSC) comme membre et M. Roland Deroanne (CSC) | a) de heer Joseph Christian (CSC) als lid en de heer Roland Deroanne |
| comme membre suppléant; | (CSC) als plaatsvervangend lid; |
| b) M. Joseph Haep (CSC) comme membre et M. Michel Aziotou (CSC) comme | b) de heer Josef Haep (CSC) als lid en de heer Michel Aziotou (CSC) |
| membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
| c) M. Joseph Hilligsmann (CSC) comme membre et M. Marc Miessen (CSC) | c) de heer Joseph Hilligsmann (CSC) als lid en de heer Marc Miessen |
| comme membre suppléant; | (CSC) als plaatsvervangend lid; |
| d) M. Marco König (CSC) comme membre et Mme Martina Rosskamp (CSC) | d) de heer Marco König (CSC) als lid en mevrouw Martina Rosskamp (CSC) |
| comme membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
| e) Mme Martine Lejoly (CSC) comme membre et Mme Sylvie Falkenberg | e) mevrouw Martine Lejoly (CSC) als lid en mevrouw Sylvie Falkenberg |
| (CSC) comme membre suppléant. | (CSC) als plaatsvervangend lid. |
Art. 3.- Sont désignées comme rapporteurs de la Commission paritaire |
Art. 3.- De volgende personen worden aangewezen als rapporteur van |
| pour l'enseignement confessionnel libre subventionné les personnes | het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij confessioneel |
| suivantes : | onderwijs : |
| a) Mme Julia Cremer; | a) mevrouw Julia Cremer; |
| b) Mme Darinka Kreutz. | b) mevrouw Darinka Kreutz. |
Art. 4.- Sont désignées comme secrétaire et secrétaire adjointe de la |
Art. 4.- De volgende personen worden aangewezen als secretaris en |
| Commission paritaire pour l'enseignement confessionnel libre | adjunct-secretaris van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij |
| subventionné les personnes suivantes : | confessioneel onderwijs : |
| a) secrétaire : Mme Véronique De Decker; | a) secretaris: mevrouw Véronique De Decker; |
| b) secrétaire adjointe : Mme Karin Schins. | b) adjunct-secretaris: mevrouw Karin Schins. |
Art. 5.- L'arrêté du Gouvernement du 10 juillet 2014 portant |
Art. 5.- Het besluit van de Regering van 10 juli 2014 tot aanwijzing |
| désignation des membres de la Commission paritaire pour l'enseignement | van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd vrij |
| confessionnel libre subventionné est abrogé. | confessioneel onderwijs wordt opgeheven. |
Art. 6.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 6.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 7.- Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé |
aangenomen. Art. 7.- De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de |
| de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 11 avril 2019. | Eupen, 11 april 2019. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
| Le Ministre-Président | De Minister-President |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Ministre de l'Education | De Minister van Onderwijs en |
| et de la Recherche scientifique | Wetenschappelijk Onderzoek |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |