Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 10/11/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 december 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du besluit van de Regering van 22 december 2016 tot aanwijzing van de
conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige
pour une vie autodéterminée Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 13 décembre 2016 portant création d'un Office de la Gelet op het decreet van 13 december 2016 tot oprichting van een
Communauté germanophone pour une vie autodéterminée, l'article 21, § 1er; Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, artikel 21, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation Gelet op het besluit van de Regering van 22 december 2016 tot
des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de
germanophone pour une vie autodéterminée;
Vu la proposition introduite le 4 octobre 2017 par la mutualité Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven;
chrétienne représentée au sein du conseil d'administration de l'Office Gelet op de voordracht van het christelijk ziekenfonds dat
de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée; vertegenwoordigd is in de raad van bestuur van de Dienst van de
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, gedaan op 4
sociales; oktober 2017;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, § 1er, 3°, de l'arrêté du

Artikel 1.Artikel 1, § 1, 3°, a), van het besluit van de Regering van

Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du 22 december 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur
conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend
pour une vie autodéterminée, le a) est remplacé par ce qui suit : leven wordt vervangen als volgt :
« a) Mme Monique Kessler; ». "a) Mevr. Monique Kessler;"

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 octobre 2017.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 oktober 2017.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 10 novembre 2017. Eupen, 10 november 2017.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président De Minister-President
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^