Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 10/11/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 19 novembre 2015 désignant les membres de la commission consultative pour les bibliothèques publiques "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 19 novembre 2015 désignant les membres de la commission consultative pour les bibliothèques publiques Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 19 november 2015 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
10 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 19 novembre 2015 désignant les membres de la besluit van de Regering van 19 november 2015 tot aanwijzing van de
commission consultative pour les bibliothèques publiques leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 15 juin 1994 relatif aux bibliothèques publiques et à Gelet op het decreet van 15 juni 1994 over de openbare bibliotheken en
la commission consultative pour les bibliothèques publiques, l'article de Adviescommissie voor openbare bibliotheken, artikel 12, gewijzigd
12, modifié par les décrets des 1er mars 2004 et 19 décembre 2008; bij de decreten van 1 maart 2004 en 19 december 2008;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
14 février 2011; adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 novembre 2015 désignant les membres Gelet op het besluit van de Regering van 19 november 2015 tot
de la commission consultative pour les bibliothèques publiques; aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken;
Vu les propositions introduites par les organismes et institutions Gelet op de voordrachten van de organisaties en instellingen die in de
représentés au sein de la commission consultative pour les bibliothèques publiques; Adviescommissie voor openbare bibliotheken vertegenwoordigd zijn;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Médias; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Media;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 19

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van 19

novembre 2015 désignant les membres de la commission consultative pour november 2015 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor
les bibliothèques publiques, les modifications suivantes sont apportées : openbare bibliotheken worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, A), 19°, les mots "M. Johannes Van Neuss" sont remplacés 1° in paragraaf 1, A), 19°, worden de woorden "de heer Johannes Van
par les mots "M. Johannes van Neuss"; Neuss" vervangen door de woorden "de heer Johannes van Neuss";
2° au § 1er, A), 20°, les mots "M. Johann Theis" sont remplacés par 2° in paragraaf 1, A), 20°, worden de woorden "de heer Johann Theis"
les mots "Mme Alexa Linden"; vervangen door de woorden "Mevr. Alexa Linden";
3° le § 1er, A), est complété par un 21.1° rédigé comme suit : 3° paragraaf 1, A), wordt aangevuld met een bepaling onder 21.1°,
« 21.1° Bibliothèque paroissiale publique, Wallerode : M. Alois Arens; » luidende: "21.1° Openbare parochiebibliotheek Wallerode: de heer Alois Arens;"
4° au § 1er, A), 22°, les mots "M. Aloys Lejoly" sont remplacés par 4° in paragraaf 1, A), 22°, worden de woorden "de heer Aloys Lejoly"
les mots "Mme Sylvia Dannemark"; vervangen door de woorden "Mevr. Sylvia Dannemark";
5° au § 1er, B), 6°, les mots "M. Jens Giesdorf" sont remplacés par 5° in paragraaf 1, B), 6°, worden de woorden "Dr. Jens Giesdorf"
les mots "M. Wilfried Jousten"; vervangen door de woorden "de heer Wilfried Jousten";
6° au § 1er, C), 3°, les mots "M. Manuel Budke" sont remplacés par les 6° in paragraaf 1, C), 3°, worden de woorden "de heer Manuel Budke"
mots "Mme Jana Scholtes"; vervangen door de woorden "Mevr. Jana Scholtes";
7° au § 1er, C), 8°, les mots "Mme Anne Lebeau" sont remplacés par les 7° in paragraaf 1, C), 8°, worden de woorden "Mevr. Anne Lebeau"
mots "Mme Julia Kautz"; vervangen door de woorden "Mevr. Julia Kautz";
8° au § 1er, C), 10°, les mots "Mme Sarah Clooth" sont remplacés par 8° in paragraaf 1, C), 10°, worden de woorden "Mevr. Sarah Clooth"
les mots "Mme Anne Lebeau"; vervangen door de woorden "Mevr. Anne Lebeau";
9° au § 2, 3°, les mots "M. Peter Van Neuss" sont remplacés par les 9° in paragraaf 2, 3°, worden de woorden "de heer Peter Van Neuss"
mots "M. Peter van Neuss". vervangen door de woorden "de heer Peter van Neuss".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Médias est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Media is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Eupen, le 10 novembre 2016. Eupen, 10 november 2016.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme, De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme,
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
^