← Retour vers "Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les répercussions de la crise provoquée par le coronavirus dans le domaine du congé-éducation payé "
Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les répercussions de la crise provoquée par le coronavirus dans le domaine du congé-éducation payé | Besluit van de Regering tot beperking van de negatieve gevolgen van de coronacrisis voor het betaald educatief verlof |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
10 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les | 10 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Regering tot beperking van de |
répercussions de la crise provoquée par le coronavirus dans le domaine | negatieve gevolgen van de coronacrisis voor het betaald educatief |
du congé-éducation payé (II) | verlof (II) |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des | Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale |
dispositions sociales, l'article 109, § 3, 2°, remplacé par la loi du 10 juin 1993; | bepalingen, artikel 109, § 3, 2°, vervangen bij de wet van 10 juni 1993; |
Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - | Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van |
octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation | afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van |
permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement | de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de |
du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, l'article 8, | herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 8, |
alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 1995; | eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 maart 1995; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 août 2021 visant à atténuer les | Gelet op het besluit van de Regering van 26 augustus 2021 tot |
répercussions de la crise provoquée par le coronavirus dans le domaine | beperking van de negatieve gevolgen van de coronacrisis voor het |
du congé-éducation payé; | betaald educatief verlof; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 28 janvier 2022; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | januari 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
donné le 10 février 2022; | Begroting, d.d. 10 februari 2022; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les mesures de | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid ingegeven is door het |
lutte contre le coronavirus (COVID-19), prises par le Gouvernement | feit dat de federale maatregelen ter bestrijding van het coronavirus |
fédéral et en vigueur depuis le 13 mars 2020, continuent à être | (COVID-19), die sinds 13 maart 2020 van kracht zijn, worden |
appliquées; que ces mesures ont une incidence considérable sur la vie | voortgezet; dat deze maatregelen ingrijpende gevolgen hebben voor het |
sociale, incidence qui reste largement visible; que les formations | maatschappelijk leven, die nog steeds in het hele land voelbaar zijn; |
professionnelles qui ne peuvent être suivies qu'en présentiel n'ont | dat voortgezette opleidingen, die alleen met fysieke aanwezigheid |
pas pu avoir lieu intégralement au cours de l'année requise et que, | kunnen worden gevolgd, niet volledig in het vereiste jaar hebben |
par conséquent, le seuil d'heures par an n'a pas été atteint pour | kunnen plaatsvinden en derhalve niet het minimumaantal uren per jaar |
pouvoir bénéficier du remboursement du congé-éducation payé, de sorte | hebben bereikt om vergoeding van betaald educatief verlof te kunnen |
que l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai; | krijgen; dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden aangenomen; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | Op de voordracht van de minister die bevoegd is voor Opleiding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 26 |
Artikel 1.- In artikel 1 van het besluit van de Regering van 26 |
août 2021 visant à atténuer les répercussions de la crise provoquée | augustus 2021 tot beperking van de negatieve gevolgen van de |
par le coronavirus dans le domaine du congé-éducation payé, les mots « | coronacrisis voor het betaald educatief verlof worden de woorden "en |
et 2020-2021 » sont remplacés par les mots « , 2020-2021 et 2021-2022 | 2020-2021" vervangen door de woorden ", 2020-2021 en 2021-2022 ". |
». Art. 2.- Cet arrêté produit ses effets le 1er juillet 2021. |
Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021. |
Art. 3.- Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
Art. 3.- De Minister bevoegd voor Opleiding is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 10 février 2022. | Eupen, 10 februari 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances | Minister van Lokale Besturen en Financiën |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
L. KLINKENBERG | L. KLINKENBERG |