Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
9 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 9 JANUARI 2014. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de |
membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents de | leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van de |
l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone | Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone; | voor de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu le décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de | Gelet op het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een Dienst |
l'emploi en Communauté germanophone; | voor Arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 7 juin | Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
2011 portant organisation des organismes d'intérêt public de la | van 7 juni 2011 houdende organisatie van de organismen van openbaar |
Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le | nut der Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de |
statut pécuniaire de leurs agents; | aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren ervan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 janvier 2013 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 10 januari 2013 houdende |
membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents de | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de |
l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone; | ambtenaren van de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige |
Vu la proposition formulée par le Conseil d'administration de l'Office | Gemeenschap; Op voordracht van het beheerscomité van de Dienst voor |
de l'emploi de la Communauté germanophone en date du 22 octobre 2013; | Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap, gedaan op 22 |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Formation et | oktober 2013; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Opleiding en |
de l'Emploi; | Werkgelegenheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées comme membres |
|
effectifs de la Commission de recours compétente à l'égard des agents | Artikel 1.Als leden van de commissie van beroep voor de ambtenaren |
de l'Office de l'emploi : | van de Dienst voor Arbeidsbemiddeling worden aangewezen : |
1° pour représenter le personnel statutaire de l'Office de l'emploi : | 1° als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van de Dienst |
voor Arbeidsbemiddeling : | |
? M. Norbert Nelles, directeur-délégué, président de la Commission de | ? de heer Robert Nelles, afgevaardigd directeur, voorzitter van de |
recours; | commissie van beroep; |
? Mme Christiane Eicher, psychologue principal; | ? Mevr. Christiane Eicher, leidend psycholoog; |
? Mme Christiane Lentz, conseiller adjoint; | ? Mevr. Christiane Lentz, adjunct-adviseur; |
? M. Pierre Jaminon, conseiller-emploi principal. | ? de heer Pierre Jaminon, eerstaanwezend opsteller. |
2° pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties: |
? pour la CCSP : M. Freddy Neumann et Mme Gabrielle Sonnet; | ? voor de CCOD: de heer Freddy Neumann en mevr. Gabrielle Sonnet; |
? pour la CGSP : Mme Eve-Marie Niessen; | ? voor de ACOD: Mevr. Eve-Marie Niessen; |
? pour la SLFP : M. Horst Kemper. | ? voor de VSOA: de heer Horst Kemper. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées comme membres |
Art. 2.Als plaatsvervangende leden van de commissie van beroep voor |
suppléants de la Commission de recours compétente à l'égard des agents | de ambtenaren van de Dienst voor Arbeidsbemiddeling worden aangewezen : |
de l'Office de l'emploi : | 1° als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van de Dienst |
1° pour représenter le personnel statutaire de l'Office de l'emploi : | voor Arbeidsbemiddeling : |
? M. Werner Kesseler, conseiller-emploi principal, comme suppléant de | ? de heer Werner Kesseler, eerstaanwezend arbeidsadviseur, als |
M. Robert Nelles, président de la Commission de recours; | plaatsvervanger van de heer Robert Nelles, voorzitter van de commissie |
? Mme Rita Bong, conseiller-emploi principal, comme suppléant de Mme | van beroep; ? Mevr. Rita Bong, eerstaanwezend arbeidsadviseur, als plaatsvervanger |
Christiane Eicher; | van Mevr. Christiane Eicher; |
? Mme Béatrice Greven, rédacteur principal, comme suppléant de Mme | ? Mevr. Béatrice Greven, eerstaanwezend opsteller, als plaatsvervanger |
Christiane Lentz; | van Mevr. Christiane Lentz; |
? Mme Josette Bissot, rédacteur principal, comme suppléant de M. | ? Mevr. Josette Bissot, eerstaanwezend opsteller, als plaatsvervanger |
Pierre Jaminon. | van de heer Pierre Jaminon. |
2° pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties : |
? pour la CCSP : Mme Alexa Bömer, comme suppléant pour M. Freddy | ? voor de CCOD: Mevr. Alexa Bömer als plaatsvervanger van de heer |
Neumann, et Mme Bernadette Pelzer, comme suppléant de Mme Gabrielle | Freddy Neumann en Mevr. Bernadette Pelzer als plaatsvervanger van |
Sonnet; | Mevr. Gabrielle Sonnet; |
? pour la CGSP : Mme Petra Velz, comme suppléant de Mme Eve-Marie | ? voor de ACOD: Mevr. Petra Velz als plaatsvervanger van Mevr. |
Niessen; | Eve-Marie Niessen; |
? pour la SLFP : M. Alain Rousseaux, comme suppléant de M. Horst | ? voor de VSOA: de heer Alain Rousseaux als plaatsvervanger van de |
Kemper. | heer Horst Kemper. |
Art. 3.Le président de la Commission de recours en cas de procédure |
Art. 3.De heer Ralf Schmidt, vrederechter van het kanton Eupen, is |
disciplinaire est M. Ralf Schmidt, juge de paix du canton d'Eupen. | voorzitter van de commissie van beroep bij tuchtprocedures. |
Art. 4.Le présent arrêté remplace l'arrêté du Gouvernement du 10 |
Art. 4.Dit besluit vervangt het besluit van de Regering van 10 |
janvier 2013 portant désignation des membres de la Commission de | januari 2013 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van |
recours compétente à l'égard des agents de l'Office de l'emploi de la | beroep bevoegd voor de ambtenaren van de Dienst voor |
Communauté germanophone. | Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 6.Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi |
Art. 6.De minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid is |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 9 janvier 2014. | Eupen, 9 januari 2014. |
Pour la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre, | De Minister, |
Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |