← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2013 portant désignation des membres de la commission de recours compétente à l'égard des agents de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2013 portant désignation des membres de la commission de recours compétente à l'égard des agents de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 20 november 2013 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
9 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 9 JANUARI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 20 novembre 2013 portant désignation des membres de la | besluit van de Regering van 20 november 2013 houdende aanwijzing van |
commission de recours compétente à l'égard des agents de l'Institut | de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van |
pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes | het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de |
et les P.M.E. | Middenstand en de K.M.O.'s |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 juillet 2012; | voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012; |
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la | Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en |
formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E.; | de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 7 juin 2001 portant organisation des | Gelet op het besluit van de Regering van 7 juni 2001 houdende |
organismes d'intérêt public de la Communauté germanophone et réglant | organisatie van de organismen van openbaar nut der Duitstalige |
le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire de leurs agents, | Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de |
article 2; | bezoldiging van de ambtenaren ervan, artikel 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2013 portant désignation | Gelet op het besluit van de Regering van 20 november 2013 houdende |
des membres de la commission de recours compétente à l'égard des | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep bevoegd voor de |
agents de l'Institut pour la formation et la formation continue dans | ambtenaren van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette |
les Classes moyennes et les P.M.E.; | opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s; |
Vu l'accord du Service public fédéral Justice, donné le 6 décembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Federale Overheidsdienst Justitie, d.d. 6 december 2013; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | Op de voordracht van de Minister van Opleiding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement du 20 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Regering van 20 |
novembre 2013 portant désignation des membres de la commission de | november 2013 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van |
recours compétente à l'égard des agents de l'Institut pour la | beroep bevoegd voor de ambtenaren van het Instituut voor de opleiding |
formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les | en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s wordt de |
P.M.E., les lettres "N.N." sont remplacées par les mots "M. Ralf | afkorting "N.N." vervangen door de woorden "de heer Ralf Schmidt, |
Schmidt, juge de paix du canton d'Eupen". | vrederechter van het kanton Eupen". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 9 janvier 2014. | Eupen, 9 januari 2014. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |