← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation du jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2022-2025 des établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant désignation du jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2022-2025 des établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2022-2025 van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
8 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement portant désignation du jury | 8 APRIL 2021. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de vakjury |
spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2022-2025 des | voor de goedkeuring van de globale concepten 2022-2025 van de |
établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone | instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu le décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements | Gelet op het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de |
de formation pour adultes, l'article 8, § 3; | instellingen voor volwassenenonderwijs, artikel 8, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 décembre 2008 portant exécution du | Gelet op het besluit van de Regering van 23 december 2008 tot |
décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de | uitvoering van het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van |
formation pour adultes, l'article 5, modifié par l'arrêté du | de instellingen voor volwassenenonderwijs, artikel 5, gewijzigd bij |
Gouvernement du 5 décembre 2019; | het besluit van de Regering van 5 december 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 31 mars 2017 portant désignation du | Gelet op het besluit van de Regering van 31 maart 2017 tot aanwijzing |
jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2018-2021 des | van de vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2018-2021 |
établissements de formation pour adultes de la Communauté | van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige |
germanophone; | Gemeenschap; |
Considérant la proposition du Conseil pour la formation des adultes, | Overwegende dat de Raad voor Volwassenenvorming op 30 november 2020 |
donnée le 30 novembre 2020; | kandidaten heeft voorgedragen; |
Vu l'expérience acquise par les personnes dans les domaines de la | Overwegende dat de personen ervaring in formele of niet-formele |
formation formelle et non formelle, de la gestion de la qualité et du | vorming, kwaliteitsmanagement en organisatieontwikkeling hebben: |
développement organisationnel : | |
- Mme Christa Bauer est ou, plus précisément, était formatrice pour | - Mevrouw Mag. Christa Bauer is - respectievelijk was - actief in de |
adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et | volwassenenvorming (met accent op zelfevaluatie, projectmanagement en |
développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la | schoolontwikkelingen in internationale context), commanditair van de |
« Bauer-Messener EvaluierungsKEG » (évaluation externe, formation à | Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het |
l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère | oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het |
fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de | Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), hoofd van |
l'équipe chargée du développement qualitatif de la « Pädagogische | het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool |
Hochschule Steiermark » et collaboratrice de projets internationaux, | Stiermarken en betrokken bij internationale projecten, o.a. bij het |
entre autres le projet « SEALL » (autoévaluation dans la formation des adultes); | Grundtvig-project "SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming); |
- M. Luc Bogaerts était directeur d'établissement et a travaillé au | - de heer Luc Bogaerts was schooldirecteur en werkte bij het |
ministère de l'Education de la Communauté flamande dans le domaine du | Ministerie van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap rond |
développement des programmes scolaires ainsi que dans le service | |
pédagogique du secteur de la formation des adultes; | curriculumontwikkeling en volwassenenonderwijs; |
- M. Jaap van Lakerveld est directeur de la plateforme PLATO (Platform | - de heer Jaap van Lakerveld is directeur van PLATO Universiteit |
Opleiding, Onderwijs en Organisatie) de l'Université de Leiden et a | Leiden (Platform Opleiding, Onderwijs en Organisatie) en werkte actief |
coopéré activement à différents projets européens dans les domaines de | |
la formation des adultes, de la formation professionnelle et de la | mee aan verscheidene Europese projecten op het terrein van |
formation en entreprise; | volwasseneneducatie, beroepsonderwijs en bedrijfsopleidingen; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation des adultes; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Volwassenenvorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- Sont désignées membres du jury spécialisé chargé |
Artikel 1.- De volgende personen worden aangewezen als lid van de |
d'approuver les concepts globaux 2022-2025 des établissements de | vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2022-2025 van de |
formation pour adultes de la Communauté germanophone les personnes | instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap |
suivantes : | : |
1° Mme Christa Bauer; | 1. Mevrouw Mag. Christa Bauer; |
2° M. Jaap van Lakerveld; | 2. de heer Dr. Jaap van Lakerveld; |
3° M. Luc Bogaerts. | 3. de heer Luc Bogaerts. |
Art. 2.- L'arrêté du Gouvernement du 31 mars 2017 portant désignation |
Art. 2.- Het besluit van de Regering van 31 maart 2017 tot aanwijzing |
du jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2018-2021 | van de vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2018-2021 |
des établissements de formation pour adultes de la Communauté | van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige |
germanophone est abrogé. | Gemeenschap wordt opgeheven. |
art- Le présent arrêté produit ses effets le 12 mars 2021. | Art. 3.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 maart 2021. |
Art. 3.- Le Ministre compétent en matière de Formation des adultes |
Art. 4.- De minister bevoegd voor Volwassenenvorming is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 8 avril 2021. | Eupen, 8 april 2021. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
L. KLINKENBERG | L. KLINKENBERG |