| Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la commission pour l'agréation de formations conformément à la législation en matière d'obligation scolaire | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de commissie voor de erkenning van opleidingen overeenkomstig de wetgeving inzake leerplicht | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | 
| 7 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 7 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de | 
| membres de la commission pour l'agréation de formations conformément à | leden van de commissie voor de erkenning van opleidingen | 
| la législation en matière d'obligation scolaire | overeenkomstig de wetgeving inzake leerplicht | 
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige gemeenschap, | 
| Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment | Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, | 
| l'article 2; | inzonderheid op artikel 2; | 
| Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une | Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende | 
| commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 | inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet | 
| concernant l'obligation scolaire, notamment l'article 2; | van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, inzonderheid op artikel 2; | 
| Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation, | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en | 
| de la Culture et du Tourisme; | Toerisme; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées membres de la | Artikel 1.Volgende personen worden tot leden van de Commissie | 
| Commission qui contrôle les formations quant aux exigences de | aangewezen die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 | 
| l'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la | betreffende de leerplicht toezicht moet houden op de opleidingen qua | 
| loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : | voldoening aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht : | 
| - M. Roger Heck | - De heer Roger Heck | 
| - M. Stephan Boemer | - De heer Stephan Boemer | 
| - M. Roger Erkens | - De heer Roger Erkens | 
| - M. Norbert Schommers Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2000. Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Eupen, le 7 septembre 2000 Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports K.-H. LAMBERTZ Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, | - De heer Norbert Schommers Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2000. Art. 3.De Minister bevoegd inzake Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Eupen, 7 september 2000. Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport K.-.H. LAMBERTZ De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme | 
| B. GENTGES | B. GENTGES |