← Retour vers "Arrêté du Gouvernement fixant les épreuves pour lesquelles une dispense de l'examen final C est possible "
Arrêté du Gouvernement fixant les épreuves pour lesquelles une dispense de l'examen final C est possible | Besluit van de Regering tot vaststelling van de examengedeelten waarvoor een vrijstelling van het eindexamen C mogelijk is |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 7 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement fixant les épreuves pour lesquelles une dispense de l'examen final C est possible Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 7 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de examengedeelten waarvoor een vrijstelling van het eindexamen C mogelijk is De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la | Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en |
formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E.; | de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 août 2018 relatif aux examens et à | Gelet op het besluit van de Regering van 30 augustus 2018 betreffende |
l'évaluation de la formation de base dans les classes moyennes, | de examens en de evaluatie van de basisopleiding in de middenstand, |
l'article 20, § 2, alinéa 1er, et l'article 47, § 2, alinéa 1er; | artikel 20, § 2, eerste lid, en artikel 47, § 2, eerste lid; |
Vu les propositions formulées les 12 novembre 2018 et 11 décembre 2018 | Gelet op de voordrachten van het Instituut voor opleiding en |
par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les | voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, gedaan op 12 |
classes moyennes et les PME; | november 2018 en 11 december 2018; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- Les épreuves pour lesquelles une dispense de l'examen |
Artikel 1.- De examengedeelten waarvoor een vrijstelling van het |
final C est possible sont fixées comme suit : | eindexamen C mogelijkis, worden vastgesteld als volgt : |
1° programmes d'apprentissage et de patronat boucher-charcutier (A01) | 1° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd |
: | slager-spekslager (A01) : |
a) épreuve « boucherie »; | a) examengedeelte "slagerij"; |
b) épreuve « charcuterie »; | b) examengedeelte "vleesproducten". |
2° programmes d'apprentissage et de patronat boulanger-pâtissier (A06) | 2° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd |
: | bakker-banketbakker (A06) : |
a) épreuve « boulangerie »; | a) examengedeelte "bakkerij"; |
b) épreuve « pâtisserie »; | b) examengedeelte "banketbakkerij". |
3° programmes d'apprentissage et de patronat restaurateur (A09) : | 3° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd restauranthouder (A09) : |
a) épreuve « service »; | a) examengedeelte "bediening"; |
b) épreuve « cuisine »; | b) examengedeelte "keuken". |
4° programmes d'apprentissage et de patronat menuisier-charpentier | 4° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd |
(C01) : | timmerman in de bouw (C01) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage » ou « chef d'oeuvre »; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk" of "meesterstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
5° programmes d'apprentissage et de patronat ébéniste (C02) : | 5° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd meubelmaker (C02) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage » ou « chef d'oeuvre »; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk" of "meesterstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
6° programme d'apprentissage menuisier ossature bois (C03) : | 6° programma in de leertijd houtbouwer (C03) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
7° programme d'apprentissage fabricant de meubles en bois par éléments | 7° programma in de leertijd meubelmaker houten meubelen met |
combinables (C09) | gecombineerde elementen (C09) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening".8° programma in de leertijd |
8° programme d'apprentissage parqueteur (C11) : | parketlegger (C11) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
9° programme d'apprentissage ferronnier (E02) : | 9° programma in de leertijd metaalconstructeur ((E02) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail acier"; | b) examengedeelte "praktijkoefening staal"; |
c) épreuve « échantillon de travail duralumin »; | c) examengedeelte "praktijkoefening duraluminium". |
10° programme d'apprentissage ferronnier d'art (E03) : | 10° programma in de leertijd kunstsmid (E03) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
11° programme d'apprentissage carrossier-réparateur (E08) : | 11° programma in de leertijd carrosseriehersteller (E08) : |
a) épreuve « carrosserie »; | a) examengedeelte "carrosserie"; |
b) épreuve « peinture »; | b) examengedeelte "lakkerij"; |
c) épreuve « préparation peinture »; | c) examengedeelte "voorbereiding van de lakkerij". |
12° programme d'apprentissage installateur sanitaire et de plomberie | 12° programma van de leertijd installateur sanitair (E18) : |
(E18) : a) épreuve « installations sanitaires »; | a) examengedeelte "sanitaire installaties"; |
b) épreuve « installations au gaz »; | b) examengedeelte "gasinstallaties". |
13° programme de patronat installateur en chauffage central (E20) : | 13° Programma van de opleiding tot ondernemingshoofd verwarmingsinstallateur (E20) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
14° programme d'apprentissage mécatronicien automobile : | 14° programma in de leertijd mechatronicus motorvoertuigen (G02) : |
a) épreuve « sécurité/confort/suspension »; | a) examengedeelte "veiligheid/comfort/chassis"; |
b) épreuve « propulsion »; | b) examengedeelte "aandrijflijn"; |
c) épreuve « maintenance »; | c) examengedeelte "onderhoud". |
15° programme d'apprentissage mécanicien de tracteurs (G06) : | 15° programma in de leertijd tractormecanicien (G06) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage"; | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
16° programme de patronat mécanicien de tracteurs (G06) | 16° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd tractormecanicien (G06) : |
a) épreuve « chef d'oeuvre »; | a) examengedeelte "meesterstuk"; |
b) épreuve « travail théorique »; | b) examengedeelte "werk over de theorie"; |
c) épreuve « échantillon de travail »; | c) examengedeelte "praktijkoefening". |
17° programme d'apprentissage mécanicien poids lourds (G20) : | 17° programma in de leertijd vrachtwagenmecanicien (G20) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage" | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
18° programme de patronat mécanicien poids lourds (G20) : | 18° programma in de opleiding tot ondernemingshoofd vrachtwagenmecanicien (G20) : |
a) épreuve « chef d'oeuvre »; | a) examengedeelte "meesterstuk"; |
b) épreuve « travail théorique »; | b) examengedeelte "werk over de theorie"; |
c) épreuve « échantillon de travail »; | c) examengedeelte "praktijkoefening". |
19° programme de patronat installateur-électricien (H01) : | 19° programma in de opleiding tot ondernemingshoofd elektrotechnisch installateur (H01) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
20° programme de patronat construction (K00) : | 20° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd bouw (K00) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
21° programme de patronat couvreur (K02) : | 21° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd dakdekker (K02) : |
a) épreuve « échantillon de travail »; | a) examengedeelte "praktijkoefening"; |
b) épreuve « travail théorique »; | b) examengedeelte "werk over de theorie". |
22° programme de patronat rénovation d'un bâti ancien (K09) : | 22° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd renovatie van oude bouwsubstantie (K09) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie". |
23° programmes d'apprentissage et de patronat tailleur de | 23° programma's in de leertijd en in de opleiding tot |
pierres-marbrier (K10/K12) | ondernemingshoofd steenhouwer-marmerbewerker ((K10/12) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage » ou « chef d'oeuvre » | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk" of "meesterstuk"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
24° programmes d'apprentissage et de patronat peintre-tapissier (L01) | 24° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd schilder-behanger (L01) : |
: a) épreuve « peinture »; | a) examengedeelte "schilderen"; |
b) épreuve « tapissage »; | b) examengedeelte "behangen". |
25° programme de patronat entrepreneur de jardins (R08) : | 25° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd tuinaannemer (R08): |
a) épreuve « travail théorique » | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « échantillon de travail »; | b) examengedeelte "praktijkoefening". |
26° programme d'apprentissage fabricant et poseur de châssis en alu et | 26° programma in de leertijd producent van vensters uit aluminium en |
PVC (S09) : | PVC (S09) : |
a) épreuve « travail de fin d'apprentissage". | a) examengedeelte "eindeleertijdsstuk". |
27° programma van de opleiding tot ondernemingshoofd ontwerper voor | |
27° programme de patronat étalagiste (U10) : | visuele marketing (U10) : |
a) épreuve « travail technique » | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « travaux pratiques »; | b) examengedeelte "praktijk". |
28° programme d'apprentissage magasinier (U40) : | 28° programma in de leertijd magazijnier (U40) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « travaux pratiques »; | b) examengedeelte "praktijk". |
29° programme d'apprentissage logisticien d'entrepôt (U41) | 29° programma in de leertijd medewerker opslaglogistiek (U41) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « travaux pratiques »; | b) examengedeelte "praktijk". |
30) programmes d'apprentissage et de patronat détaillant (W00) : | 30° programma's in de leertijd en in de opleiding tot ondernemingshoofd detailhandelaar (W00) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « entretien de vente »; | b) examengedeelte "verkoopsgesprek". |
31° programme d'apprentissage vendeur (W02) : | 31° programma in de leertijd verkoper (W02) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie"; |
b) épreuve « entretien de vente »; | b) examengedeelte "verkoopgesprek". |
32° programmes d'apprentissage et de patronat commissionnaire de | 32° programma's in de leertijd en in de opleiding tot |
transport (X11) : | ondernemingshoofd expediteur (X11) : |
a) épreuve « travail théorique »; | a) examengedeelte "werk over de theorie". |
Art. 2.- Cet arrêté produit ses effets le 1er septembre 2018. |
Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september |
Art. 3.- Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
2018. Art. 3.- De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 7 février 2019. | Eupen, 7 februari 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |