Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 07/02/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 avril 1999 portant agréation et subventionnement des Centres de Coordination des soins à domicile "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 avril 1999 portant agréation et subventionnement des Centres de Coordination des soins à domicile Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 21 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de Centra voor de Coördinatie van de Thuiszorg
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 7 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 avril 1999 portant agréation et subventionnement des Centres de Coordination des soins à domicile Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'article 12, alinéa 3, des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991; MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 7 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 21 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de Centra voor de Coördinatie van de Thuiszorg De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op artikel 12, lid 3, van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit;
Vu le décret du 7 décembre 2006 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 7 december 2006 houdende de algemene
dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2007, uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het
notamment l'article 12; begrotingsjaar 2007, inzonderheid op artikel 12;
Vu le décret du 6 décembre 2007 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 6 december 2007 houdende de algemene
dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2008; uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 21 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
1999 portant agréation et subventionnement des centres de coordination van 21 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de centra
des soins à domicile, notamment l'article 10, § 1er, modifié par voor de coördinatie van de thuiszorg, inzonderheid op artikel 10, § 1,
l'arrêté du 22 octobre 2003; gewijzigd bij het besluit van 22 oktober 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, november 2007; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
donné le 8 novembre 2007; Begroting, gegeven op 8 november 2007;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 43.868/3 émis le 11 décembre 2007 en Gelet op het advies nr. 43.868/3 van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées december 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Vice-Ministre-Président, Ministre de la Op de voordracht van de Vice-Minister-President, Minister van Vorming
Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme; en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 10, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du

Artikel 1.In artikel 10, § 1, van het besluit van de Regering van 21

21 avril 1999 portant agréation et subventionnement des centres de april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de centra voor de
coordination des soins à domicile, modifié par l'arrêté du 22 octobre coördinatie van de thuiszorg, gewijzigd bij het besluit van 22 oktober
2003, le montant « 35.000 euro » est remplacé par le montant « 47. 600 2003 wordt het bedrag « euro 35.000 » vervangen door het bedrag « euro
euro ». 47.600 ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2007.

Art. 3.Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de

Art. 3.De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en

l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, est chargé de Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme, is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 7 février 2008. Eupen, 7 februari 2008.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid,
des Affaires sociales et du Tourisme, Sociale Aangelegenheden en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
^