Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 06/11/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes Besluit van de Regering tot aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
6 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des 6 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de
commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling
sain des enfants et des jeunes van kinderen en jongeren
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement
Communauté germanophone, article 88, § 1er, alinéa 2; van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 88, § 1, tweede lid;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement et Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en de Minister bevoegd
du Ministre compétent en matière de Budget; voor Begroting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als

Article 1er.Sont désignés commissaires du Gouvernement auprès du

regeringscommissaris voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van
centre pour le développement sain des enfants et des jeunes : kinderen en jongeren :
1. Mme Nina Reip; 1. Mevr. Nina Reip;
2. M. Edgar Schlossmacher. 2. de heer Edgar Schlossmacher.
De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende
Sont désignés commissaires suppléants du Gouvernement auprès du centre regeringscommissaris voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van
pour le développement sain des enfants et des jeunes : kinderen en jongeren :
1. Mme Marliese Breuer; 1. Mevr. Marliese Breuer;
2. M. Alfred Velz.2 2. de heer Alfred Velz.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 3.De Minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 6 novembre 2014. Eupen, 6 november 2014.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^