← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 portant désignation des membres du conseil d'administration du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 portant désignation des membres du conseil d'administration du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
6 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 6 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 22 mai 2014 portant désignation des membres du conseil | besluit van de Regering van 22 mei 2014 tot aanwijzing van de leden |
d'administration du centre pour le développement sain des enfants et | van de raad van bestuur van het centrum voor de gezonde ontwikkeling |
des jeunes | van kinderen en jongeren |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret spécial du 20 janvier 2014 portant création d'un centre | Gelet op het bijzonder decreet van 20 januari 2014 tot oprichting van |
pour le développement sain des enfants et des jeunes, article 9, § 3; | een centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren, artikel 9, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 portant désignation des | Gelet op het besluit van 22 mei 2014 tot aanwijzing van de leden van |
membres du conseil d'administration du centre pour le développement | de raad van bestuur van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van |
sain des enfants et des jeunes; | kinderen en jongeren; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 1°, a) et b), de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van 22 mei |
du 22 mai 2014 portant désignation des membres du conseil | 2014 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het |
d'administration du centre pour le développement sain des enfants et | centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren wordt de |
des jeunes est remplacé par ce qui suit : | bepaling onder 1°, a) en b), vervangen als volgt : |
"a) M. Olivier Warland; | "a) de heer Olivier Warland; |
b) Mme Julia Cremer;" | b) Mevr. Julia Cremer;" |
Art. 2.L'article 2, 1°, b), du même arrêté est remplacé par ce qui |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de bepaling onder 1°, |
suit : | b), vervangen als volgt : |
"b) Mme Aline Weynand;" | "b) Mevr. Aline Weynand;" |
Dans le 6° du même article, les mots "Mme Julia Cremer" sont remplacés | In 6° van hetzelfde artikel worden de woorden "Mevr. Julia Cremer" |
par les mots "Mme Karin Plumacher". | vervangen door de woorden "Mevr. Karin Plumacher". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
Art. 4.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 6 novembre 2014. | Eupen, 6 november 2014 |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Education, et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |