Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 06/03/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations conformément à la législation en matière d'obligation scolaire "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations conformément à la législation en matière d'obligation scolaire Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen overeenkomstig de wetgeving inzake leerplicht
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
6 MARS 2007. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres 6 MAART 2007. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden
de la Commission pour l'agréation de formations conformément à la van de Commissie voor de erkenning van opleidingen overeenkomstig de
législation en matière d'obligation scolaire wetgeving inzake leerplicht
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht,
l'article 2; inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende
inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, inzonderheid op artikel 2
concernant l'obligation scolaire, notamment l'article 2; :
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Recherche Op de voordracht van de Minister von Onderwijs en wetenschappelijk
scientifique; onderzoek,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées membres de la

Artikel 1.Volgende personen worden tot leden van de Commissie

Commission qui contrôle les formations quant aux exigences de aangewezen die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983
l'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la betreffende de leerplicht toezicht moet houden op de opleidingen qua
loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : voldoening aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht :
- Mme Ruth de Sy; - Mevr. Ruth de Sy;
- M. Georges Heck; - de heer Georges Heck;
- Mme Dr. Verena Greten; - Mevr. Dr. Verena Greten;
- M. Wilfried Volberg. - de heer Wilfried Volberg.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 2007.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 3.De Minister bevoegd inzake Onderwijs is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 6 mars 2007. Eupen, 6 maart 2007.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux, Minister van de Lokale Overheid,
K.H. LAMBERTZ K.H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
O. PAASCH O. PAASCH
^