Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 04/02/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les effets de la crise Corona dans les domaines de l'Aménagement du territoire et de l'Urbanisme "
Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les effets de la crise Corona dans les domaines de l'Aménagement du territoire et de l'Urbanisme Besluit van de Regering tot beperking van de negatieve gevolgen van de coronacrisis voor de ruimtelijke ordening en de stedenbouw
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
4 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement visant à atténuer les effets 4 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Regering tot beperking van de
de la crise Corona dans les domaines de l'Aménagement du territoire et negatieve gevolgen van de coronacrisis voor de ruimtelijke ordening en
de l'Urbanisme de stedenbouw
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la partie décrétale du Code du développement territorial, l'article Gelet op het decretale deel van het Wetboek van Ruimtelijke
D.I.12, modifié par le décret du 12 décembre 2019; Ontwikkeling, artikel D.I.12, gewijzigd bij het decreet van 12
Vu la partie règlementaire du Code du développement territorial; december 2019; Gelet op het reglementaire deel van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 28 janvier 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, januari 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor
donné le 4 février 2021; Begroting, d.d. 4 februari 2021;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence;
Considérant que l'urgence est motivée par le fait qu'il convient Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
actuellement - en vue de garantir la pérennité des commissions Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door het
consultatives communales d'aménagement du territoire et de mobilité - feit dat er onmiddellijk maatregelen moeten worden genomen om de
d'agir dans les plus brefs délais afin de limiter les conséquences financières engendrées par les mesures d'urgence adoptées par l'autorité fédérale afin de contenir la propagation du coronavirus (COVID-19); que ces mesures ont eu pour conséquence que les commissions communales n'ont pas pu siéger ni comme habituellement ni régulièrement en 2020; que cela implique que, sans mesures correctrices ad hoc, des subventions échapperaient aux communes pour leurs commissions communales, subventions absolument nécessaires pour le bon fonctionnement de celles-ci, de sorte que l'adoption du présent décret ne souffre aucun délai; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Aménagement du territoire; Après délibération, financiële gevolgen van de noodmaatregelen die de federale overheid heeft genomen om de verspreiding van het coronavirus (COVID-19) tegen te gaan, te beperken voor de duurzame werking van de gemeentelijke adviescommissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit; dat deze maatregelen ertoe hebben geleid dat de gemeentelijke commissies in 2020 niet zoals gebruikelijk en op regelmatige basis bijeen konden komen; dat dit tot gevolg heeft dat de gemeenten subsidies voor hun gemeentelijke commissies zouden mislopen als daarvoor geen passende corrigerende maatregelen zouden worden genomen, terwijl die subsidies toch absoluut noodzakelijk zijn voor hun werking; dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden aangenomen; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En vue de la liquidation des subventions servant à

Artikel 1.Met het oog op de uitbetaling van de subsidies ter dekking

couvrir les frais de fonctionnement et la constitution de la van de werkingskosten en de vorming van de gemeentelijke
commission consultative communale d'aménagement du territoire et de adviescommissie voor ruimtelijke ordening en mobiliteit overeenkomstig
mobilité conformément à l'article R.I.12-6 du Code du développement artikel R.I.12-6 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, wordt
territorial, la condition relative au nombre minimal de séances de voorwaarde omtrent het minimumaantal jaarlijkse vergaderingen
annuelles est censée être satisfaite lorsque, par dérogation à geacht vervuld te zijn, als de gemeentelijke commissie, ongeacht het
l'article R.I.10-5, § 4, du même Code, la commission communale a siégé aantal leden, in afwijking van artikel R.I.10-5, § 4, van hetzelfde
au moins quatre fois en 2020, et ce, indépendamment du nombre de Wetboek minstens vier keer vergaderd heeft in 2020.
membres.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d' Aménagement du territoire

Art. 3.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 4 février 2021. Eupen, 4 februari 2021.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Vice-Ministre-Président, De Viceminister-President,
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke
territoire et du Logement, Ordening en Huisvesting,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS .
^