Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 03/10/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la Commission sportive de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la Commission sportive de la Communauté germanophone Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Sportcommissie van de Duitstalige Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
3 OCTOBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la 3 OKTOBER 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden
Commission sportive de la Communauté germanophone van de Sportcommissie van de Duitstalige Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret sur le sport du 19 avril 2004, l'article 43; Gelet op het sportdecreet van 19 april 2004, artikel 43;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
14 février 2011; adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2017 désignant les membres Gelet op het besluit van de Regering van 21 februari 2017 tot
de la Commission sportive de la Communauté germanophone; aanwijzing van de leden van de Sportcommissie van de Duitstalige
Gemeenschap;
Sur la proposition du Ministre du Sport; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.- Sont désignées membres de la Commission sportive de la

Artikel 1.- Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde

Communauté germanophone les personnes suivantes : leden van de Sportcommissie van de Duitstalige Gemeenschap :
1° Mme Anne Brüll; 1° mevrouw Anne Brüll;
2° M. Karl-Heinz Hergenhahn; 2° de heer Karl-Heinz Hergenhahn;
3° M. Norbert Kever; 3° de heer Norbert Kever;
4° M. Philippe Koonen; 4° de heer Philippe Koonen;
5° Mme Manuela Mertens; 5° mevrouw Manuela Mertens;
6° M. Dirk Neuberg; 6° de heer Dirk Neuberg;
7° M. Kurt Rathmes; 7° de heer Kurt Rathmes;
8° M. Joseph Thaeter; 8° de heer Joseph Thaeter;
9° M. Olivier Zimmermann. 9° de heer Olivier Zimmermann.

Art. 2.- Monsieur Kurt Rathmes est désigné président de la Commission

Art. 2.- De heer Kurt Rathmes wordt aangewezen als voorzitter van de

sportive de la Communauté germanophone. Sportcommissie van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3.- Sont désignées secrétaires de la Commission sportive de la

Art. 3.- Volgende personen worden aangewezen als secretaris van de

Communauté germanophone les personnes suivantes : Sportcommissie van de Duitstalige Gemeenschap :
1° Mme Uschi Egyptien; 1° mevrouw Uschi Egyptien;
2° M. Joseph Ganser. 2° de heer Joseph Ganser.

Art. 4.- L'arrêté du Gouvernement du 21 février 2017 désignant les

Art. 4.- Het besluit van de Regering van 21 februari 2017 tot

membres de la Commission sportive de la Communauté germanophone est aanwijzing van de leden van de Sportcommissie van de Duitstalige
abrogé. Gemeenschap wordt opgeheven.

Art. 5.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 5.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Art. 6.- Le Ministre compétent en matière de Sport est chargé de

Art. 6.- De minister bevoegd voor Sport is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 3 octobre 2019. Eupen, 3 oktober 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances Minister van Lokale Besturen en Financiën
O. PAASCH O. PAASCH
La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
^