Arrêté du Gouvernement réglant la signature des actes juridiques du Gouvernement | Besluit van Regering houdende regeling van de ondertekening van de rechtshandelingen van de Regering |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
3 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement réglant la signature des | 3 JULI 2009. - Besluit van Regering houdende regeling van de |
actes juridiques du Gouvernement | ondertekening van de rechtshandelingen van de Regering |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu les articles 121, 130, 132 et 139 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 121, 130, 132 en 139 van de Grondwet; |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du | voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, gewijzigd |
16 juillet 1993; | bij wet van 16 juli 1993; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'à la suite de l'élection des nouveaux membres du | Overwegende dat na de verkiezing van de nieuwe leden van de Regering |
Gouvernement, il faut régler sans délai la signature des actes | de regeling van de ondertekening van de rechtshandelingen met het oog |
juridiques du Gouvernement afin d'assurer la continuité du travail | op de continuïteit van het werk van de Regering geen uitstel mag |
gouvernemental; | lijden; |
Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux; | Op voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale Besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les projets de décret, arrêtés et autres actes juridiques |
Artikel 1.De ontwerpen van decreet en de besluiten evenals de andere |
collégiaux du Gouvernement de la Communauté germanophone sont signés | rechtshandelingen van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
en son nom par le Ministre-Président et, le cas échéant, par le | worden in haar naam door de Minister-President en eventueel door de |
Ministre compétent en la matière conformément à l'arrêté du | Minister ondertekend die bevoegd is voor de betreffende materie |
Gouvernement du 3 juillet 2009 fixant la répartition des compétences | overeenkomstig het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
entre les Ministres. | verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers. |
Art. 2.Les signatures mentionnées à l'article 1er sont précédées de |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde ondertekeningen worden voorafgegaan |
la formule suivante : « Für die Regierung der Deutschsprachigen | door de volgende formule : "Für die Regierung der Deutschsprachigen |
Gemeinschaft » "Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone". | Gemeinschaft" ("Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap"). |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 2004 réglant la |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 22 juli 2004 houdende regeling |
signature des actes juridiques du Gouvernement est abrogé. | van de ondertekening van de rechtshandelingen van de Regering wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 3 juillet 2009. |
Art. 4.Het onderhavige besluit treedt in werking op 3 juli 2009. |
Art 5. Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Art. 5.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 3 juillet 2009. | Eupen, 3 juli 2009. |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister voor Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |