Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 02/10/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant agréation des programmes de formation actualisés concernant les poseurs de revêtements de sol , les carreleurs (K08/2014), les ferronniers (E02/2014) et les restaurateurs (A09/2014) "
Arrêté du Gouvernement portant agréation des programmes de formation actualisés concernant les poseurs de revêtements de sol , les carreleurs (K08/2014), les ferronniers (E02/2014) et les restaurateurs (A09/2014) Besluit van de Regering houdende erkenning van de geactualiseerde programma's voor een opleiding tot vloerenlegger , tegelzetter (K08/2014), metaalconstructeur (E02/2014) en restauranthouder (A09/2014)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
2 OCTOBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement portant agréation des 2 OKTOBER 2014. - Besluit van de Regering houdende erkenning van de
programmes de formation actualisés concernant les poseurs de geactualiseerde programma's voor een opleiding tot vloerenlegger
revêtements de sol (L03/2014), les carreleurs (K08/2014), les (L03/2014), tegelzetter (K08/2014), metaalconstructeur (E02/2014) en
ferronniers (E02/2014) et les restaurateurs (A09/2014) restauranthouder (A09/2014)
Gouvernement de la Communauté germanophone Regering van de Duitstalige Gemeenschap
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, article 2; Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2;
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en
formation continue dans les classes moyennes et les PME, article 4; de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's, artikel 4;
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet
concernant l'obligation scolaire; van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2012 portant désignation Gelet op het besluit van de Regering van 20 november 2012 tot
des membres de la Commission pour l'agréation de formations; aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van
Vu l'avis rendu le 15 septembre 2014 par la commission pour opleidingen; Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van opleidingen
l'agréation de formations créée en application de l'article 2 de la met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende
loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire; de leerplicht, gegeven op 15 september 2014;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les programmes de formation suivants, proposés aux

Artikel 1.De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut

apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de
dans les Classes Moyennes et les PME, remplissent les conditions en kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden
matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet
l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht:
L03/2014 poseur de revêtements de sol 1° L03/2014 vloerenlegger;
K08/2014 carreleur 2° K08/2014 tegelzetter;
E02/2014 ferronnier 3° E02/2014 metaalconstructeur;
A09/2014 restaurateur. 4° A09/2014 restauranthouder.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 2 octobre 2014. Eupen, 2 oktober 2014.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^