Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 02/05/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la promotion de la santé pour les années 2013-2014 "
Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la promotion de la santé pour les années 2013-2014 Besluit van de Regering tot vaststelling van de inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la 2 MEI 2013. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de
promotion de la santé pour les années 2013-2014 inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de
la prévention médicale, l'article 2; gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil Gelet op het besluit van 21 februari 2013 tot instelling van de
consultatif pour la promotion de la santé; Adviesraad voor Gezondheidspromotie;
Vu l'avis rendu par le Conseil consultatif pour la promotion de la Gelet op het advies van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie,
santé en date du 12 avril 2013; uitgebracht op 12 april 2013;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Santé; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour les années 2013 et 2014, les thèmes de

Artikel 1.Voor de jaren 2013 en 2014 worden de volgende inhoudelijke

l'alimentation, du mouvement et de la santé mentale sont fixés comme zwaartepunten voor gezondheidspromotie vastgesteld : voeding, beweging
points forts de la promotion de la santé. en geestelijke gezondheid.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

Art. 3.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 2 mai 2013. Eupen, 2 mei 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^