← Retour vers "Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la promotion de la santé pour les années 2013-2014 "
Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la promotion de la santé pour les années 2013-2014 | Besluit van de Regering tot vaststelling van de inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la | 2 MEI 2013. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de |
promotion de la santé pour les années 2013-2014 | inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014 |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à | Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de |
la prévention médicale, l'article 2; | gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil | Gelet op het besluit van 21 februari 2013 tot instelling van de |
consultatif pour la promotion de la santé; | Adviesraad voor Gezondheidspromotie; |
Vu l'avis rendu par le Conseil consultatif pour la promotion de la | Gelet op het advies van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, |
santé en date du 12 avril 2013; | uitgebracht op 12 april 2013; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Santé; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour les années 2013 et 2014, les thèmes de |
Artikel 1.Voor de jaren 2013 en 2014 worden de volgende inhoudelijke |
l'alimentation, du mouvement et de la santé mentale sont fixés comme | zwaartepunten voor gezondheidspromotie vastgesteld : voeding, beweging |
points forts de la promotion de la santé. | en geestelijke gezondheid. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 2 mai 2013. | Eupen, 2 mei 2013. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |