Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du --
← Retour vers "Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté . - Appel à candidatures 1. Base légale Le Décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la Cohésion sociale p(...) L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juin 2019 portant exécution du d(...)"
Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté . - Appel à candidatures 1. Base légale Le Décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la Cohésion sociale p(...) L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juin 2019 portant exécution du d(...) Het gewestelijk centrum voor de bevordering van de school- en burgerschapsbegeleiding . - Oproep tot kandidaatstelling 1. Wettelijke grondslag Artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betref(...) Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoerin(...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté (CREDASC). - Appel à candidatures 1. Base légale Le Décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la Cohésion sociale prévoit, en son article 43, que le Collège désigne et subventionne un Centre régional pour le FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Het gewestelijk centrum voor de bevordering van de school- en burgerschapsbegeleiding (CREDASC). - Oproep tot kandidaatstelling 1. Wettelijke grondslag Artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale samenhang bepaalt dat het College een "Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la
développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté, scolarité et la citoyenneté" (gewestelijk centrum voor de bevordering
van de school- en burgerschapsbegeleiding), hierna aangeduid als
dénommé CREDASC. CREDASC, aanstelt dat het subsidieert.
L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20
juin 2019 portant exécution du décret de la Commission communautaire juni 2019 houdende uitvoering van het decreet van de Franse
française du 30 novembre 2018 relatif à la cohésion sociale en précise Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale
les modalités aux articles 107 et suivants. samenhang bepaalt in artikelen 107 en volgende de modaliteiten daarvan.
2. Missions 2. Opdrachten
Ce centre est chargé de : Dit centrum is ermee belast:
1° ) accompagner méthodologiquement les opérateurs de cohésion sociale 1° ) in samenhang met alle actoren ter zake, de operatoren voor
agréés pour une action de l'axe prioritaire « soutien et sociale samenhang die erkend zijn voor een actie van de prioritaire
accompagnement à la scolarité et à la citoyenneté », en cohérence avec krachtlijn "De begeleiding van kinderen en jongeren bij hun scholing
tous les acteurs en la matière, sur le territoire de la Région de en het bijbrengen van burgerzin" op het grondgebied van het Brussels
Bruxelles-Capitale et avec les missions de ceux-ci concernant le Hoofdstedelijk Gewest bij te staan op het vlak van methodologie alsook
développement global de l'enfant et du jeune, et apporter, à la bij de taken die deze vervullen inzake de algemene ontwikkeling van
demande de ses partenaires, son expertise méthodologique et het kind en de jongere en op verzoek van zijn partners zijn
pédagogique en cette matière; methodologische en pedagogische vakkundigheid ter zake ten dienste te stellen;
2° ) orienter les jeunes et les enfants, en cohérence avec tous les 2° ) in samenhang met alle actoren ter zake, de jongeren en kinderen
acteurs en la matière, sur le territoire de la Région de door te verwijzen naar de voorzieningen voor school- en
Bruxelles-Capitale, vers les dispositifs d'accompagnement à la burgerschapsbegeleiding op het grondgebied van het Brussels
scolarité et la citoyenneté; Hoofdstedelijk Gewest;
3° ) orienter vers ou offrir des formations utiles pour ces 3° ) deze operatoren door te verwijzen naar opleidingen die nuttig
opérateurs; voor hen zijn of hen dergelijke opleidingen aan te bieden;
4° ) organiser la rencontre des opérateurs de terrain afin d'émettre 4° ) ontmoetingen met de operatoren op het terrein te organiseren om
des recommandations et remettre des avis sur la mise en pratique de aanbevelingen te doen en adviezen te verstrekken over hoe de school-
l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté à partir des en burgerschapsbegeleiding in de praktijk te brengen met de
constats de terrain et des rencontres organisées; vaststellingen op het terrein en de georganiseerde ontmoetingen als vertrekpunt;
5° ) évaluer l'application et la mise en oeuvre du décret 5° ) de toepassing en uitvoering van het decreet te evalueren, in het
particulièrement en ce qui concerne les actions de l'axe prioritaire « bijzonder wat betreft de acties van de prioritaire krachtlijn "de
soutien et accompagnement à la scolarité et à la citoyenneté ». begeleiding van kinderen en jongeren bij hun scholing en het
bijbrengen van burgerzin".
3. Conditions d'éligibilité 3. Voorwaarden om in aanmerking te komen
Pour être désignée, l'association candidate doit : Om aangesteld te worden, moet de kandidaat-vereniging:
1° ) remplir les missions prévues à l'article 43 § 2 du Décret; 1° ) de taken vervullen die bepaald zijn in artikel 43 § 2 van het
2° ) être une association sans but lucratif belge et exercer ses decreet; 2° ) een Belgische vereniging zonder winstoogmerk zijn en
activités principalement sur le territoire de la Région de hoofdzakelijk actief zijn op het grondgebied van het Brussels
Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Gewest;
3° ) justifier d'une connaissance approfondie et d'une expérience sur 3° ) een grondige kennis en ervaring op het grondgebied van het
le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de soutien Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen aantonen inzake de ondersteuning
aux structures octroyant des services d'accompagnement à la scolarité van de structuren die kinderen en jongeren diensten voor school- en
et la citoyenneté des enfants et des jeunes ainsi que d'une bonne burgerschapsbegeleiding aanbieden evenals een goede kennis kunnen
connaissance des acteurs de l'accompagnement à la scolarité et la aantonen van de actoren op het vlak van de school- en
citoyenneté et des écoles de devoirs telles que définies par le décret burgerschapsbegeleiding en de huiswerkinstituten zoals bepaald door
de la Communauté française du 30 juin 2004 relatif à la reconnaissance het decreet van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2004 betreffende de
et au soutien des écoles de devoirs. erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten.
4° ) Le candidat doit être capable d'assurer seul la réalisation des 4° ) De kandidaat moet in staat zijn de opdrachten van het CREDASC die
missions du CREDASC prévues par le décret, et ne peut sous-traiter en in het decreet zijn vastgelegd, alleen uit te voeren en mag zijn
tout ou partie ses activités, sauf autorisation expresse et préalable activiteiten niet deels of volledig uitbesteden, behalve indien het
du Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale. Il développe des collegelid dat bevoegd is voor sociale samenhang daar vooraf
synergies avec les acteurs sectoriels de l'accompagnement à la uitdrukkelijk mee instemt. Hij ontwikkelt een wisselwerking met de
sectorale actoren die zich bezighouden met school- en
scolarité et la citoyenneté. burgerschapsbegeleiding.
4. Conditions liées à l'exercice des missions 4. Voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van de opdrachten
1° ) Le CREDASC élabore un rapport annuel. Ce rapport annuel doit être 1° ) Het centrum werkt een jaarverslag uit. Dat jaarverslag moet ieder
remis au Collège, chaque année, au plus tard pour le 30 avril de jaar uiterlijk tegen 30 april van het jaar dat volgt op het jaar
l'année suivant l'année traitée par le rapport. waarover het verslag handelt, bezorgd worden aan het College.
2° ) Il organise, au moins une fois par an, une rencontre de tous les 2° ) Het centrum organiseert minstens één keer per jaar een ontmoeting
opérateurs agréés pour des actions prioritaires de soutien à la met alle operatoren die erkend zijn voor prioritaire initiatieven ter
scolarité et à la citoyenneté. ondersteuning van school- en burgerschapsbegeleiding.
3° ) Il organise, d'initiative ou en fonction des besoins exprimés par 3° ) Het organiseert uit eigen beweging of naargelang de behoeften die
les opérateurs agréés, les concertations locales, le membre du Collège tot uiting gebracht worden door de erkende operatoren, de lokale
en charge de la cohésion sociale ou la chambre des coordination overlegplatformen, het collegelid dat bevoegd is voor sociale
locale, soit des groupes de travail thématiques ou transversaux, soit samenhang of de kamer van de lokale coördinatiestructuren, hetzij
des rencontres ponctuelles entre les acteurs. thematische of transversale werkgroepen, hetzij gerichte ontmoetingen
4° ) Il est chargé de faire circuler l'information, par les moyens les tussen de actieve krachten. 4° ) Het krijgt de taak om de informatie met behulp van de meest
plus adaptés au sein du secteur de la cohésion sociale. geschikte middelen te laten doorstromen in de sector van de sociale
5° ) Il est chargé de faire circuler l'information relative au soutien samenhang. 5° ) Het krijgt de taak om de informatie over de ondersteuning van
à la scolarité et à la citoyenneté, par les moyens les plus adaptés, school- en burgerschapsbegeleiding met behulp van de meest geschikte
au sein du secteur. middelen te laten doorstromen in de sector.
6° ) Il favorise l'échange de bonnes pratiques, le renforcement de la 6° ) Het bevordert de uitwisseling van goede praktijken, de
mise en réseau des opérateurs et la mutualisation des ressources. versterking van het netwerk van de operatoren en het gedeelde gebruik
van de middelen.
5. Moyens budgétaires alloués 5. Toegekende budgettaire middelen
Le montant de la subvention forfaitaire annuelle octroyée au CREDASC De forfaitaire subsidie die jaarlijks aan het aangestelde CREDASC
désigné est de 75.000 euros. La subvention couvre des frais de wordt toegekend, bedraagt 75.000 euro. De subsidie dekt bezoldigings-,
rémunération, de formation et de fonctionnement. Cette subvention est opleidings- en werkingskosten. Deze subsidie wordt jaarlijks
indexée annuellement. geïndexeerd.
Un minimum de 60 % du montant doit être affecté à des frais de Minstens 60 % van het bedrag moet besteed worden aan
rémunérations, charges patronales comprises. bezoldigingskosten, met inbegrip van de patronale lasten.
6. Candidatures 6. Kandidaturen
Les candidatures doivent être adressées, au plus tard le 30e jour De kandidaturen moeten binnen dertig werkdagen na het verschijnen van
ouvrable suivant la publication de l'appel à candidatures au Moniteur de oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad per
belge, par envoi recommandé à aangetekend schrijven worden toegestuurd aan
La Commission communautaire française de Franse Gemeenschapscommissie
Service Cohésion Sociale Dienst Sociale Cohesie
Rue des Palais 42 Paleizenstraat 42
1030 Schaerbeek 1030 Schaarbeek
Ainsi qu'une copie à l'adresse cohesionsociale@spfb.brussels Er moet ook een kopie worden verstuurd naar cohesionsociale@spfb.brussels
Les actes de candidatures comporteront au moins : De akten van kandidaatstelling dienen minstens te omvatten:
1. Les statuts de l'A.S.B.L.; 1. De statuten van de vzw.;
2. Un argumentaire prouvant que le candidat répond aux conditions 2. Een verantwoording die aantoont dat de kandidaat beantwoordt aan de
d'éligibilité (maximum 5 pages format A4); gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen (maximaal 5
A4-pagina's);
3. Une description de la manière selon laquelle le candidat se propose 3. Een beschrijving van de wijze waarop de kandidaat zich voorneemt de
de remplir les missions qui lui seront confiées, ainsi que des opdrachten te verrichten die hem worden toebedeeld, alsook de
ressources humaines (qualifications, expérience...) et des moyens menselijke middelen (kwalificaties, ervaring, ...) en de materiële
matériels dont il dispose (locaux, matériel...) pour ce faire (maximum middelen (lokalen, materiaal, ...) waarover hij hiertoe beschikt
20 pages format A4); (maximaal 20 A4-pagina's);
4. Un rapport d'activité de l'année précédent la candidature; 4. Een activiteitenverslag van het jaar dat aan de kandidatuur
5. Les comptes de l'asbl ainsi qu'un budget prévisionnel relatif aux voorafgaat; 5. De rekeningen en een voorbegroting voor de opdrachten van het
missions de CREDASC. CREDASC.
NAWAL BEN HAMOU, NAWAL BEN HAMOU,
Membre du Collège chargée de la Cohésion sociale Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang .
^