← Retour vers "Arrêté 2018/2619 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de
la Commission communautaire française du 2 juin 2016 portant nomination des membres de la section « Promotion
de la santé » du Conseil consultatif LE
COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANCAISE, Vu le décret du 5 juin 1997 portant créatio(...)"
Arrêté 2018/2619 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 2 juin 2016 portant nomination des membres de la section « Promotion de la santé » du Conseil consultatif LE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANCAISE, Vu le décret du 5 juin 1997 portant créatio(...) | Besluit 2018/2619 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 2 juni 2016 houdende benoeming van de leden van de afdeling gezondheidspromotie van de Bruss Het College, Gelet op het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstali(...) |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêté 2018/2619 du Collège de la Commission communautaire française | Besluit 2018/2619 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française | tot wijziging van het besluit van het College van de Franse |
du 2 juin 2016 portant nomination des membres de la section « | Gemeenschapscommissie van 2 juni 2016 houdende benoeming van de leden |
Promotion de la santé » du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé | van de afdeling gezondheidspromotie van de Brusselse Franstalige |
LE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANCAISE, | Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid |
Vu le décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif | Het College, Gelet op het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de |
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé modifié | Brusselse Franstalige Adviesraad voor bijstand aan personen en |
par les décrets des 4 décembre 2003, 13 mai 2004, 17 février 2006, 20 | gezondheid, gewijzigd bij de decreten van 4 december 2003, 13 mei |
décembre 2007 et 17 avril 2008 et du 18 février 2016; | 2004, 17 februari 2006, 20 december 2007 en 17 april 2008 en 18 |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 18 février | februari 2016; Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 |
2016 relatif à la promotion de la santé ; | februari 2016 betreffende de gezondheidspromotie ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 | Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van |
septembre 1997 portant exécution du Décret du 5 juin 1997 portant | het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse |
création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux | Franstalige Adviesraad voor bijstand aan personen en gezondheid, |
Personnes et de la Santé, modifié par les arrêtés des 28 mai 1998, 26 | gewijzigd bij de besluiten van 28 mei 1998, 26 mei 2005, 1 juli 2010 |
mai 2005, 1er juillet 2010 et 14 avril 2016 ; | en 14 april 2016; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 2 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
juin 2016 portant nomination des membres de la section « Promotion de | Gemeenschapscommissie van 2 juni 2016 houdende benoeming van de leden |
la santé » du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux | van de afdeling « Gezondheidspromotie » van de Brusselse Franstalige |
Personnes et de la Santé ; | Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid ; |
Considérant que la « F.M.S.B. » - Fédération des Mutualités | Overwegende dat de « F.S.M.B - Federatie van Socialistische |
Socialistes du Brabant a présenté la candidature de Monsieur Marc | Mutualiteiten van Brabant » de kandidatuur van de Heer Marc DUMONT |
DUMONT comme membre suppléant, représentant les pouvoirs | heeft voorgedragen als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging |
organisateurs, dans la section « Promotion de la Santé » du Conseil | van de inrichtende machten in de afdeling « Gezondheidspromotie » van |
consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la | de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en |
Santé, en remplacement de Madame Marion VOSSEN, démissionnaire; | Gezondheid, ter vervanging van de ontslagnemende Mevrouw Marion |
Sur la proposition de la Membre du Collège chargée de la Santé; | VOSSEN; Op voorstel van het Collegelid belast met de Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | 128 van de Grondwet. krachtens artikel 138 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 2 juin 2016 portant nomination des membres | Gemeenschapscommissie van 2 juni 2016 houdende benoeming van de leden |
de la section « Promotion de la santé » du Conseil consultatif | van de afdeling "Gezondheidspromotie" van de Brusselse Franstalige |
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, Madame | Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, wordt Mevrouw |
Marion VOSSEN, membre suppléante de la section « Promotion de la santé | Marion VOSSEN, plaatsvervangend lid van de afdeling |
» représentant les pouvoirs organisateurs, est remplacée par Monsieur | "Gezondheidspromotie", ter vertegenwoordiging van de inrichtende |
Marc DUMONT. | machten, vervangen door de Heer Marc DUMONT. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature par |
Art. 3.Het Collegelid belast met de Gezondheid wordt belast met de |
le Collège de la Commission communautaire française. | |
Art. 4.La Membre du Collège chargée de la Santé est chargée de |
|
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 24 janvier 2019. | Gedaan te Brussel op 24 januari 2019. |
Par le Collège : | Door het College : |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Présidente du Collège | Voorzitter van het College |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège chargée de la Santé | Collegelid belast met het Gezondheidsbeleid |