← Retour vers "Arrêté 2018/703 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle "
Arrêté 2018/703 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle | Besluit 2018/703 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning van de erkenning van centra voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 29 MARS 2018. - Arrêté 2018/703 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 29 MAART 2018. - Besluit 2018/703 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning van de erkenning van centra voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu | bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette |
entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
communautaire française qui prévoit, en ses article 14, 15 et 16, les | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, waarin in artikel 14, 15 en |
conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des | 16 de voorwaarden voor de toekenning van de erkenning van centra voor |
compétences dans le champ de la formation professionnelle, les | de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding, de |
conditions de demande d'octroi d'agrément ainsi que la durée de vie de | voorwaarden om een erkenning aan te vragen en de duur van de erkenning |
l'agrément ; | bepaald zijn; |
Vu le décret du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 7 november 2003 houdende instemming met het |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van |
dans le champ de la Formation professionnelle continue, conclu entre | de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française ; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des | Gelet op het advies van het stuurcomité van het `Consortium de |
compétences du 5 février 2018 ; | Validation des Compétences' van 5 februari 2018; |
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de | Gelet op het advies van de `Commission consultative et d'agrément' van |
validation des compétences du 26 février 2018 ; | het `Consortium de Validation des Compétences' van 26 februari 2018; |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Beroepsopleiding, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences |
Artikel 1.De volgende centra voor de erkenning van competenties |
suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les | worden twee jaar erkend, onder voorbehoud van de erkenning door de |
trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une | drie partijen van het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003: |
durée de deux ans: | |
- Centre de validation EFP, audité pour le métier de Esthéticien(ne) | - Centre de validation EFP, geaudit voor het beroep |
par l'organisme de contrôle BCCA sa N° dossier 183/220617 | schoonheidsspecialist(e) door de controle-instelling BCCA nv onder |
dos-siernummer 183/220617; | |
- Centre de compétence Forem Construform Grâce-Hollogne, audité pour | - Centre de compétence Forem Construform Grâce-Hollogne, geaudit voor |
le métier de Installateur sanitaire par l'organisme de contrôle AIB | het beroep installateur sanitair door de controle-instelling AIB |
Vinçotte International sa N° dossier 187/250917 | Vinçotte International nv onder dossiernummer 187/250917. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het ondertekend |
La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du | wordt. |
jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du | De erkenningsduur van twee jaar gaat pas in op de dag waarop alle drie |
24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. | de partijen van het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 een |
beslissing tot toekenning van erkenning hebben genomen. | |
Art. 3.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation |
Art. 3.De Minister, lid van het College, bevoegd voor |
professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du | Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent Arrêté. Fait à Bruxelles, le 29 mars 2018. | Opgemaakt te Brussel op 29 maart 2018. |
Par le Collège, | Namens het College, |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Ministre-Présidente du Collège | Minister-president van het College |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle | Minister, lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding . |