Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 25/10/2018
← Retour vers "Arrêté 2018/2376 du Collège de la Commission communautaire française portant attribution du mandat de directrice d'administration à la direction des affaires sociales et de la santé de la Commission communautaire française "
Arrêté 2018/2376 du Collège de la Commission communautaire française portant attribution du mandat de directrice d'administration à la direction des affaires sociales et de la santé de la Commission communautaire française Besluit 2018/2376 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van directrice administratie van de diensten sociale zaken en gezondheid van de Franse Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
25 OCTOBRE 2018. - Arrêté 2018/2376 du Collège de la Commission 25 OKTOBER 2018. - Besluit 2018/2376 van het College van de Franse
communautaire française portant attribution du mandat de directrice Gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van
d'administration (rang 15) à la direction des affaires sociales et de directrice administratie (rang 15) van de diensten sociale zaken en
la santé de la Commission communautaire française gezondheid van de Franse Gemeenschapscommissie
Le Collège de la Commission communautaire française, Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 houdende de loopbaan van de
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du ambtenaren en het personeelsreglement van de Diensten van het College
personnel des Services du Collège de la Commission communautaire van de Franse Gemeenschapscommissie zoals gewijzigd;
française, tel que modifié; Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vastlegging van de
mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 juin 2009 fixant le cadre organique des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; weddeschaal van de ambtenaren van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vastlegging van het organieke kader van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 met betrekking tot de hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de ambtenaren van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gemeenschapscommissie van 4 mei 2016 tot aanwijzing van de leden en de
mai 2016 désignant les membres et les secrétaires de la commission secretarissen van de commissie belast met de evaluatie van de
chargée de l'évaluation des titulaires de mandat des services du mandaathouders van de diensten van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie;
Collège de la Commission communautaire française; Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 21 Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 tot vastlegging van de
mars 2018 fixant la structure des Services du Collège de la Commission structuur van de Diensten van het College van de Franse
communautaire française; Gemeenschapscommissie;
Considérant que le mandat de Madame Isabelle Fontaine prend fin au 31 octobre 2018; Overwegende dat het mandaat van mevrouw Isabelle Fontaine afloopt op 31 oktober 2018;
Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des titulaires Overwegende dat de Commissie belast met de evaluatie van de
de mandat des services du Collège de la Commission communautaire mandaathouders van de diensten van het College van de Franse
française a vérifié dans quelles mesures les objectifs fixés lors de Gemeenschapscommissie gecontroleerd heeft in welke mate de
l'attribution du mandat sont atteints, ou sont en voie d'être doelstellingen die vastgelegd werden bij de toewijzing van het
mandaat, bereikt werden of bereikt zullen worden;
atteints; Overwegende dat de Commissie belast met de evaluatie van de
Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des titulaires mandaathouders van de diensten van het College van de Franse
de mandat des services du Collège de la Commission communautaire Gemeenschapscommissie de manier heeft geëvalueerd waarop de
française a évalué la manière dont le mandataire a exercé son mandat; mandaathouder zijn mandaat heeft uitgevoerd;
Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des mandataires Overwegende dat de Commissie belast met de evaluatie van de
a attribué une mention favorable à Madame Isabelle Fontaine le 18 mandaathouders op 18 september 2018, mevrouw Isabelle Fontaine een
septembre 2018; gunstige beoordeling heeft toegekend;
Considérant que, par courriel du 17 octobre 2018 adressé au cabinet de Overwegende dat, bij e-mail van 17 oktober 2018 gericht aan het
la Ministre chargée de la Fonction publique, Madame Isabelle Fontaine kabinet van de Minister belast met Openbaar Ambt, mevrouw Isabelle
a, en application de l'article 86/3, § 3 de l'arrêté du 13 avril 1995 Fontaine, in toepassing van artikel 86/3, § 3 van het besluit van 13
portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van
Commission communautaire française, manifesté le souhait de voir son het College van de Franse Gemeenschapscommissie, de wens heeft
mandat renouvelé; uitgedrukt dat haar mandaat vernieuwd zou worden;
Considérant que le Collège décide, en vertu de l'article 86/3 § 3 Overwegende dat het College krachtens artikel 86/3, § 3 voormeld
précité, de renouveler le mandat de Madame Isabelle Fontaine sans beslist het mandaat van mevrouw Isabelle Fontaine te hernieuwen zonder
qu'il soit procédé à une nouvelle procédure de désignation au poste de dat er overgegaan wordt tot een nieuwe aanwijzingsprocedure van het
mandat qu'elle occupe; mandaat dat ze bekleedt;
Sur proposition de la Membre du Collège de la Commission communautaire Op voorstel van het Lid van het College van de Franse
française chargée de la Fonction publique, Gemeenschapscommissie belast met Openbaar Ambt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le mandat de Madame Isabelle Fontaine en tant que

Artikel 1.Het mandaat van mevrouw Isabelle Fontaine als directrice

directrice d'administration de la Direction des Affaires sociales et
de la Santé des services du Collège de la Commission communautaire administratie van de Directie sociale zaken en gezondheid van de
française est renouvelé pour une période de 5 ans débutant le 1er diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie wordt
novembre 2018. hernieuwd voor een periode van 5 jaar met ingang van 1 november 2018.

Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressé(e) est fixé dans

Art. 2.De jaarlijkse basisvergoeding van de betrokkene wordt

l'échelle 15/1 (40.581,30 euros- 59.870,88 euros). vastgelegd in schaal 15/1 ( 40.581,30 euro - 59.870,88 euro).

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2018.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2018.

Art. 4.La Membre du Collège de la Commission communautaire française

Art. 4.Het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie

chargée de la Fonction publique est chargée de l'exécution du présent belast met Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Fait à Bruxelles, le 25 octobre 2018. Gedaan te Brussel, 25 oktober 2018.
Par le Collège : Voor het College :
F. LAANAN, F. LAANAN,
Présidente du Collège Voorzitter van het College
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège chargée de la Fonction publique Lid van het College belast met Openbaar Ambt
^