← Retour vers "Arrêté 2013/246 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres de la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration de l'enseignement et de la formation professionnelle de la Commission communautaire française "
Arrêté 2013/246 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres de la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration de l'enseignement et de la formation professionnelle de la Commission communautaire française | Besluit 2013/246 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor selectie van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur voor het directiebestuur van onderwijs en beroepsopleiding van de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 AVRIL 2013. - Arrêté 2013/246 du Collège de la Commission | 25 APRIL 2013. - Besluit 2013/246 van het College van de Franse |
communautaire française portant désignation des membres de la | Gemeenschapscommissie houdende aanstelling van de leden van de |
Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur | Commissie voor selectie van de mandaatbetrekking van rang 15 van |
d'administration de l'enseignement et de la formation professionnelle | bestuursdirecteur voor het directiebestuur van onderwijs en |
de la Commission communautaire française | beroepsopleiding van de Franse Gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79 et l'article 79bis inséré par la loi | Brusselse Instellingen, artikel 79 en artikel 79bis ingevoegd door de |
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat; | staatsstructuur; |
Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op decreet II van de Franse Gemeenschapsraad van 19 juli 1993 |
1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | Franse Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse |
française, l'article 4; | Gemeenschapscommissie, artikel 4; |
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région | Gelet op decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van het |
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de | Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning van de |
certaines compétences de la Communauté française à la Région Wallonne | uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het |
et à la Commission communautaire française, l'article 4; | Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de |
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du | ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het |
personnel des services du Collège de la Commission communautaire | College van de Franse Gemeenschapscommissie; |
française; | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 | Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de |
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du | ambtenaren van de diensten van het College van de Franse |
Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié, et | Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd, en vooral de artikels 16/7 tot |
principalement les articles 16/7 à 16/13; | 16/13; |
Vu l'arrêté 2008/1339 du Collège de la Commission communautaire | Gelet op besluit 2008/1339 van het College van de Franse |
française du 26 mars 2009 fixant la structure des services du Collège | Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot vaststelling van de |
de la Commission communautaire française; | structuur van de diensten van het College van de Franse |
Vu l'arrêté 2010/1368 du Collège de la Commission communautaire | Gemeenschapscommissie; Gelet op besluit 2010/1368 van het College van de Franse |
française fixant le règlement d'ordre intérieur des commissions de | Gemeenschapscommissie dat het huishoudelijk reglement van de |
sélection de la Commission communautaire française; | selectiecommissies van de Franse Gemeenschapscommissie vaststelt; |
Considérant qu'il convient de désigner les membres d'une commission de | Overwegende dat het nodig is de leden van een selectiecommissie aan te |
sélection pour l'attribution d'un emploi de mandat de directeur | stellen voor de toewijzing van een mandaatbetrekking van |
d'administration (rang 15) pour la Direction d'administration de | bestuursdirecteur (rang 15) voor het Directiebestuur van Onderwijs en |
l'Enseignement et de la Formation professionnelle; | Beroepsopleiding; |
Vu le fait que M. Fabrizio CANTELLI est Maître de conférences à | Gelet op het feit dat de heer Fabrizio CANTELLI lector is aan de |
l'Université libre de Bruxelles où il enseigne le cours d"Introduction | Université libre de Bruxelles waar hij de cursus Inleiding tot de |
à l'étude des politiques publiques", il dispose, par conséquent, d'une | studie van het openbaar beleid geeft, beschikt hij, bijgevolg, over |
bonne connaissance des enjeux, contraintes et spécificités de la | een goede kennis van de uitdagingen, problemen en bijzondere kenmerken |
gestion du secteur public et d'une expertise en rapport avec les | van het beheer van de overheidssector en over deskundigheid met |
matières qui relèvent du mandat de rang 15 à attribuer; | betrekking tot de materies die tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren; |
Vu le fait que M. Donat CARLIER, diplômé en Sociologie et | Gelet op het feit dat de heer Donat CARLIER, gediplomeerd socioloog en |
Anthropologie, dispose, par sa qualité de coordinateur du secrétariat | antropoloog, in zijn hoedanigheid van coördinator van het secrétariat |
de la Commission Consultative Formation Emploi Enseignement d'une | de la Commission Consultative Formation Emploi Enseignement beschikt |
large expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de | over een ruime deskundigheid met betrekking tot de materies die tot de |
rang 15 à attribuer; | toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren; |
Vu le fait que Madame Myriam GERARD dispose, par sa qualité de | Gelet op het feit dat Mevr. Myriam GERARD in haar hoedanigheid van |
Secrétaire régionale de la CSC de Bruxelles et par son statut de | gewestelijk secretaris van het ACV van Brussel en door haar statuut |
membre des comités de gestion de Bruxelles Formation et d'Actiris, | van lid van de beheerscomités van Bruxelles Formation en van Actiris, |
d'une excellente connaissance des enjeux liés à la Formation, à | beschikt over een uitstekende kennis van de uitdagingen die verband |
l'Enseignement et aux institutions publiques concernées, et, dès lors, | houden met opleiding, onderwijs en de betrokken overheidsinstellingen, |
d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de | en daarom over deskundigheid beschikt met betrekking tot de materies |
rang 15 à attribuer; | die tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren; |
Vu le fait que M. Pascal HENRY, issu du monde académique et chargé de | Gelet op het feit dat de heer Pascal HENRY, afkomstig uit de |
mission à la Haute Ecole Louvain en Hainaut, dispose, par sa qualité | academische wereld en beleidsmedewerker in de Haute Ecole Louvain in |
Henegouwen, in zijn hoedanigheid van raadgever Valorisation des Acquis | |
de Conseiller VAE - Valorisation des Acquis de l'Expérience (HELHa) | de l'Expérience - Gelijkwaardigheid door ervaring (HELHa) beschikt |
d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de | over deskundigheid met betrekking tot de materies die tot de toe te |
rang 15 à attribuer; Vu le fait que Madame Lisa SALOMONOWICZ, par sa qualité de Directrice générale des Personnels de l'Enseignement subventionné du Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles, dispose, à la fois d'une expertise sérieuse en gestion d'une institution publique, mais aussi d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de rang 15 à attribuer; Sur proposition du Membre du Collège en charge de la Fonction publique; Après délibération, | wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren; Gelet op het feit dat Mevr. Lisa SALOMONOWICZ, in haar hoedanigheid van directrice-generaal van het personeel van het gesubsidieerd onderwijs van het Ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel tegelijkertijd beschikt over een grondige deskundigheid in het beheer van een overheidsinstelling, maar ook over kennis met betrekking tot de materies die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15; Op voorstel van het collegelid belast met Ambtenarenzaken; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la Commission de sélection |
Artikel 1.Worden aangesteld als leden van de commissie voor selectie |
du mandat de rang 15 de Directeur d'administration de l'Enseignement | van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur voor het |
et de la Formation professionnelle de la Commission communautaire | Directiebestuur van Onderwijs en Beroepsopleiding van de Franse |
française : | Gemeenschapscommissie : |
1. Fabrizio CANTELLI; | 1. Fabrizio CANTELLI; |
2. Donat CARLIER; | 2. Donat CARLIER; |
3. Myriam GERARD; | 3. Myriam GERARD; |
4. Pascal HENRY; | 4. Pascal HENRY; |
5. Lisa SALOMONOWICZ. | 5. Lisa SALOMONOWICZ. |
Parmi ces membres, Fabrizio CANTELLI est nommé Président de la | Van deze leden werd Fabrizio CANTELLI benoemd tot voorzitter van de |
Commission de sélection. | Selectiecommissie. |
Art. 2.La Membre du Collège qui a la charge de la Fonction publique |
Art. 2.Het collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met |
dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 avril 2013.. | Brussel, 25 april 2013.. |
Chr. DOULKERIDIS, | Chr. DOULKERIDIS, |
Ministre-Président du Collège | Minister-President van het College |
Mme C. FREMAULT, | Mevr. C. FREMAULT, |
Membre du Collège, en charge de la Fonction publique | Collegelid belast met Ambtenarenzaken |